next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَمَا قَدَرُواْ اللّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِذْ قَالُواْ مَا أَنزَلَ اللّهُ عَلَى بَشَرٍ مِّن شَيْءٍ قُلْ مَنْ أَنزَلَ الْكِتَابَ الَّذِي جَاء بِهِ مُوسَى نُورًا وَهُدًى لِّلنَّاسِ تَجْعَلُونَهُ قَرَاطِيسَ تُبْدُونَهَا وَتُخْفُونَ كَثِيرًا وَعُلِّمْتُم مَّا لَمْ تَعْلَمُواْ أَنتُمْ وَلاَ آبَاؤُكُمْ قُلِ اللّهُ ثُمَّ ذَرْهُمْ فِي خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ ﴿٩١﴾
سورة الأنعام
(6/91) Und als sie gesagt haben „Und Allah hat dem Menschen nichts herab gesandt“, haben sie Seinen Wert nicht gewürdigt. Sprich: „Wer hat das Buch,das Moses gebracht hat, welches die Menschen bekehrt und ein Licht ist, herab gesandt ?“. Ihr schreibt es auf Papiere und erläutert es, das meiste verheimlicht ihr. Euch wurde beigebracht, was eure Väter und ihr nicht kanntet. Sag „Allah“, dann lass sie in den Dingen, in die sie eingetaucht sind, spielen.
Sura al-An'ām

al-An'ām - 91, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-An'ām - 91, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-An'ām - 91 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie ...