next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
قُلْ أَنَدْعُو مِن دُونِ اللّهِ مَا لاَ يَنفَعُنَا وَلاَ يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلَى أَعْقَابِنَا بَعْدَ إِذْ هَدَانَا اللّهُ كَالَّذِي اسْتَهْوَتْهُ الشَّيَاطِينُ فِي الأَرْضِ حَيْرَانَ لَهُ أَصْحَابٌ يَدْعُونَهُ إِلَى الْهُدَى ائْتِنَا قُلْ إِنَّ هُدَى اللّهِ هُوَ الْهُدَىَ وَأُمِرْنَا لِنُسْلِمَ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٧١﴾
سورة الأنعام
(6/71) Sprich: „Sollen wir außer Allah andere Dinge anbeten, die uns weder Nutzen noch Schaden bringen? Sollen wir, nachdem uns Allah bekehrt hat, wie derjenige, den die Teufel reingelegt haben, verwirrt gelassen haben, und seine Freunde "komm zu uns zur Bekehrung gerufen haben", auf unseren Versen zurückgekehrt werden?“. Sprich: „Wahrlich, das Erreichen Allahs, das ist die Bekehrung (Hidayet) und wir sind befohlen worden ,uns dem Herrn der Welten zu ergeben“.
Sura al-An'ām

al-An'ām - 71, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-An'ām - 71, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-An'ām - 71 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie ...