next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَعِندَهُ مَفَاتِحُ الْغَيْبِ لاَ يَعْلَمُهَا إِلاَّ هُوَ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَمَا تَسْقُطُ مِن وَرَقَةٍ إِلاَّ يَعْلَمُهَا وَلاَ حَبَّةٍ فِي ظُلُمَاتِ الأَرْضِ وَلاَ رَطْبٍ وَلاَ يَابِسٍ إِلاَّ فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ ﴿٥٩﴾
سورة الأنعام
(6/59) We indechu mefatichul gajbi la ja’lemucha illa huwe, we ja’lemu ma fil berri wel bachr (bachri) , we ma teßckutu min warackatin illa ja’lemucha we la habbetin fi sulumatil ard we la ratbin we la jabißin illa fi kitabin mubin (mubinin).
Sura al-An'ām

al-An'ām - 59 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-An'ām - 59 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.