next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
سَيَقُولُ الَّذِينَ أَشْرَكُواْ لَوْ شَاء اللّهُ مَا أَشْرَكْنَا وَلاَ آبَاؤُنَا وَلاَ حَرَّمْنَا مِن شَيْءٍ كَذَلِكَ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم حَتَّى ذَاقُواْ بَأْسَنَا قُلْ هَلْ عِندَكُم مِّنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوهُ لَنَا إِن تَتَّبِعُونَ إِلاَّ الظَّنَّ وَإِنْ أَنتُمْ إَلاَّ تَخْرُصُونَ ﴿١٤٨﴾
سورة الأنعام
(6/148) Die Heiden werden folgendes sagen. „Hätte Allah es gewollt, wären wir und unsere Väter keine Heiden geworden und hätten nichts verboten“. Auch jene vor ihnen hatten derart geleugnet, bis sie Unsere Pein kosteten. Sprich: „Habt ihr etwas vom Wissen bei euch? So holt es für uns hervor, (wenn ihr es habt). Ihr folgt lediglich den Mutmaßungen. Und ihr lügt nur“.
Sura al-An'ām

al-An'ām - 148, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-An'ām - 148, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-An'ām - 148 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...