next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
فَمَن يُرِدِ اللّهُ أَن يَهْدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلإِسْلاَمِ وَمَن يُرِدْ أَن يُضِلَّهُ يَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَيِّقًا حَرَجًا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي السَّمَاء كَذَلِكَ يَجْعَلُ اللّهُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ ﴿١٢٥﴾
سورة الأنعام
(6/125) Fe men juridillachu en jechdijechu jeschrach sadrechu lil ißlam (ißlami) , we men jurid en judllechu jedsch’al sadrechu dajjickan haradschen, ke ennema jaßa’adu fiß semai, kesalicke jedsch’alullachur ridschße alallesine la ju’minun (ju’minune).
Sura al-An'ām

al-An'ām - 125 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-An'ām - 125 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.