next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَإِذْ قَالَت طَّائِفَةٌ مِّنْهُمْ يَا أَهْلَ يَثْرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمْ فَارْجِعُوا وَيَسْتَأْذِنُ فَرِيقٌ مِّنْهُمُ النَّبِيَّ يَقُولُونَ إِنَّ بُيُوتَنَا عَوْرَةٌ وَمَا هِيَ بِعَوْرَةٍ إِن يُرِيدُونَ إِلَّا فِرَارًا ﴿١٣﴾
سورة الأحزاب
(33/13) We is kalet taifetun minchum ja echle jeßribe la muckame leckum ferdschiu, we jeßte’sinu ferickun minchumun nebijje jeckulune inne bujutena awretun we ma hije bi awrech (awretin) , in juridune illa firara (firaran).
Sura al-Ahzāb

al-Ahzāb - 13 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Ahzāb - 13 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.