next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
قُلْ أَرَأَيْتُم مَّا تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُوا مِنَ الْأَرْضِ أَمْ لَهُمْ شِرْكٌ فِي السَّمَاوَاتِ اِئْتُونِي بِكِتَابٍ مِّن قَبْلِ هَذَا أَوْ أَثَارَةٍ مِّنْ عِلْمٍ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٤﴾
سورة الأحقاف
(46/4) Kul ereejtum ma ted’une min dunillachi eruni masa halacku minel ard em lechum schirckun fiß semawat (semawati) , ituni bi kitabin min kabli hasa ew eßaretin min ilmin in kuntum sadickin (sadickine).
Sura al-Ahqaf

al-Ahqaf - 4 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Ahqaf - 4 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.