next
prev
Maher Al Mueaqly
Deutsch [Ändern]
b-left
b-left
سورة الضـحى
وَالضُّحَى ﴿١﴾ وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى ﴿٢﴾ مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى ﴿٣﴾ وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَى ﴿٤﴾ وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى ﴿٥﴾ أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى ﴿٦﴾ وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَى ﴿٧﴾ وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَى ﴿٨﴾ فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ ﴿٩﴾ وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ ﴿١٠﴾ وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ﴿١١﴾
سورة الضـحى
b-left
b-left
ad-Duha
(93/1) Ich schwöre bei der Duha (Vormittags) Zeit. (93/2) Und (bei) der Nacht (sei geschworen) wenn die Finsternis einbricht. (93/3) Dein Herr hat Dich nicht verlassen und er hat es Dir nicht übelgenommen. (93/4) Und wahrlich das Jenseits (Leben danach) ist für Dich besser als das vorhergehende (als das Leben auf der Erde). (93/5) Und mit Sicherheit wird Dir Dein Herr bald geben (bewilligen, gewähren) , auf diese Weise wirst Du zufrieden werden. (93/6) Fand er Dich nicht als Waise? Hat er dich nicht (bei jemandem, der dich schützen kann) untergebracht? (93/7) Er fand dich auf dem Irrweg und hat dich dann zu sich bekehrt. (93/8) Und er fand Dich in Armut und machte Dich dann reich. (93/9) Aber bedrücke (erdrücke, quäle) hiernach den Waisen nicht mehr. (93/10) Und beschimpfe hiernach nicht den, der um etwas bittet. (93/11) Und erzähle nun aber über die Gaben Deines Herrn.
Sura ad-Duha

Sura ad-Duha, Rezitator: Maher Al Mueaqly, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

Sura ad-Duha, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Maher Al Mueaqly. Es ist Deutsch Übersetzung von Maher Al Mueaqly von Sura ad-Duha auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie Koran!...