next
prev
Mishary Alafasy
Deutsch [Ändern]
وَهُوَ الَّذِي يَتَوَفَّاكُم بِاللَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُم بِالنَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ لِيُقْضَى أَجَلٌ مُّسَمًّى ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٦٠﴾ وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ وَيُرْسِلُ عَلَيْكُم حَفَظَةً حَتَّىَ إِذَا جَاء أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُنَا وَهُمْ لاَ يُفَرِّطُونَ ﴿٦١﴾ ثُمَّ رُدُّواْ إِلَى اللّهِ مَوْلاَهُمُ الْحَقِّ أَلاَ لَهُ الْحُكْمُ وَهُوَ أَسْرَعُ الْحَاسِبِينَ ﴿٦٢﴾ قُلْ مَن يُنَجِّيكُم مِّن ظُلُمَاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ تَدْعُونَهُ تَضَرُّعاً وَخُفْيَةً لَّئِنْ أَنجَانَا مِنْ هَذِهِ لَنَكُونَنَّ مِنَ الشَّاكِرِينَ ﴿٦٣﴾ قُلِ اللّهُ يُنَجِّيكُم مِّنْهَا وَمِن كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ أَنتُمْ تُشْرِكُونَ ﴿٦٤﴾ قُلْ هُوَ الْقَادِرُ عَلَى أَن يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَابًا مِّن فَوْقِكُمْ أَوْ مِن تَحْتِ أَرْجُلِكُمْ أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعاً وَيُذِيقَ بَعْضَكُم بَأْسَ بَعْضٍ انظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الآيَاتِ لَعَلَّهُمْ يَفْقَهُونَ ﴿٦٥﴾ وَكَذَّبَ بِهِ قَوْمُكَ وَهُوَ الْحَقُّ قُل لَّسْتُ عَلَيْكُم بِوَكِيلٍ ﴿٦٦﴾ لِّكُلِّ نَبَإٍ مُّسْتَقَرٌّ وَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿٦٧﴾ وَإِذَا رَأَيْتَ الَّذِينَ يَخُوضُونَ فِي آيَاتِنَا فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ حَتَّى يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيْرِهِ وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ الشَّيْطَانُ فَلاَ تَقْعُدْ بَعْدَ الذِّكْرَى مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ ﴿٦٨﴾
١٣٥
(6/60) We huwellesi jeteweffackum bil lejli we ja’lemu ma dscherachtum bin nechari summe jeb’aßuckum fichi li juckda edschelun mußemma (mußemmen) , summe ilejchi merdschi’uckum summe junebbiuckum bima kuntum ta’melun (ta’melune). (6/61) We huwel kachiru fewka ibadichi we jurßilu alejkum hafasach (hafasaten) , hatta isa dschae echadeckumul mewtu teweffetchu rußuluna we hum la juferritun (juferritune). (6/62) Summe ruddu ilallachi mewlachumul hackk (hackk) , e la lechul huckmu we huwe eßraul haßibin (haßibine). (6/63) Kul men junedschickum min sulumatil berri wel bachri ted’unechu tedarruan we hufjeh (hufjeten) , le in endschana min hasichi le neckunenne minesch schackirin (schackirine). (6/64) Kulillachu junedschickum mincha we min kulli kerbin summe entum tuschrickun (tuschrickune). (6/65) Kul huwel kadiru ala en jeb’aße alejkum asaben min fewkkum ew min tachti erdschulickum ew jelbißeckum schijean we jusicka ba’dackum be’ße ba’d (ba’dn) , unsur kejfe nußarrful ajati leallechum jefkachun (jefkachune). (6/66) We kesebe bichi kawmucke we huwel hackk (hackku) ,kul leßtu alejkum bi weckil (weckilin). (6/67) Lickulli nebein mußteckar (mußteckarrun) , we sewfe ta’lemun (ta’lemune). (6/68) We isa reejtellesine jachudune fi ajatina fe a’rd anchum hatta jachudu fi hadißin gajrich (gajrichi) , we imma junßijenneckesch schejtanu fe la tack’ud ba’des sickra meal kawmis salimin (salimine).
135

Juz'-7, Seite-135 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy

Hören Koran

Koran, Juz'-7, Seite-135 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura al-An'ām 60-68 von Mishary Alafasy. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator v...