next
prev
Maher Al Mueaqly
Deutsch [Ändern]
وَالَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا وَعْدَ اللّهِ حَقًّا وَمَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللّهِ قِيلاً ﴿١٢٢﴾ لَّيْسَ بِأَمَانِيِّكُمْ وَلا أَمَانِيِّ أَهْلِ الْكِتَابِ مَن يَعْمَلْ سُوءًا يُجْزَ بِهِ وَلاَ يَجِدْ لَهُ مِن دُونِ اللّهِ وَلِيًّا وَلاَ نَصِيرًا ﴿١٢٣﴾ وَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتَ مِن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُوْلَئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَلاَ يُظْلَمُونَ نَقِيرًا ﴿١٢٤﴾ وَمَنْ أَحْسَنُ دِينًا مِّمَّنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لله وَهُوَ مُحْسِنٌ واتَّبَعَ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَاتَّخَذَ اللّهُ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلاً ﴿١٢٥﴾ وَللّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَكَانَ اللّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ مُّحِيطًا ﴿١٢٦﴾ وَيَسْتَفْتُونَكَ فِي النِّسَاء قُلِ اللّهُ يُفْتِيكُمْ فِيهِنَّ وَمَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ فِي الْكِتَابِ فِي يَتَامَى النِّسَاء الَّلاتِي لاَ تُؤْتُونَهُنَّ مَا كُتِبَ لَهُنَّ وَتَرْغَبُونَ أَن تَنكِحُوهُنَّ وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْوِلْدَانِ وَأَن تَقُومُواْ لِلْيَتَامَى بِالْقِسْطِ وَمَا تَفْعَلُواْ مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللّهَ كَانَ بِهِ عَلِيمًا ﴿١٢٧﴾
٩٨
(4/122) Wellesine amenu we amiluß salichati se nudchiluchum dschennatin tedschri min tachtichel encharu halidine ficha ebeda (ebeden) , wa’dallachi hackka (hackkan) , we men aßdacku minallachi kila (kilen). (4/123) Lejße bi emanijjickum we la emanijji echlil kitab (kitabi) , men ja’mel suen judschse bichi, we la jedschid lechu min dunillachi welijjen we la naßira (naßiran). (4/124) We men ja’mel mineß salichati min seckerin ew unßa we huwe mu’minun fe ulaicke jedchulunel dschennete we la juslemune nackira (nackiren). (4/125) We men achßenu dinen mimmen eßleme wedschchechu lillachi we huwe muchßinun wettebea millete ibrachime hanifa (hanifen) , wettechasallachu ibrachime halila (halilen). (4/126) We lillachi ma fiß semawati we ma fil ard (ard) we kanellachu bi kulli schej’in muchita (muchitan). (4/127) We jeßteftunecke fin nißai kulillachu juftickum fichinne, we ma jutla alejkum fil kitabi fi jetamen nißaillati la tu’tunechunne ma kutibe lechunne we tergabune en tenkichuchunne wel mußtad’afine minel wildani, we en teckumu lil jetama bil kßt (kßt) we ma tef’alu min hajrin fe innallache kane bichi alima (alimen).
98

Juz'-5, Seite-98 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly

Hören Koran

Koran, Juz'-5, Seite-98 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura An-Nisa 122-127 von Maher Al Mueaqly. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator...