next
prev
Wählen Sie einen Rezitator
Deutsch [Ändern]
b-left
b-left
سورة النساء
يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُواْ رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالاً كَثِيرًا وَنِسَاء وَاتَّقُواْ اللّهَ الَّذِي تَسَاءلُونَ بِهِ وَالأَرْحَامَ إِنَّ اللّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا ﴿١﴾ وَآتُواْ الْيَتَامَى أَمْوَالَهُمْ وَلاَ تَتَبَدَّلُواْ الْخَبِيثَ بِالطَّيِّبِ وَلاَ تَأْكُلُواْ أَمْوَالَهُمْ إِلَى أَمْوَالِكُمْ إِنَّهُ كَانَ حُوبًا كَبِيرًا ﴿٢﴾ وَإِنْ خِفْتُمْ أَلاَّ تُقْسِطُواْ فِي الْيَتَامَى فَانكِحُواْ مَا طَابَ لَكُم مِّنَ النِّسَاء مَثْنَى وَثُلاَثَ وَرُبَاعَ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلاَّ تَعْدِلُواْ فَوَاحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ ذَلِكَ أَدْنَى أَلاَّ تَعُولُواْ ﴿٣﴾ وَآتُواْ النَّسَاء صَدُقَاتِهِنَّ نِحْلَةً فَإِن طِبْنَ لَكُمْ عَن شَيْءٍ مِّنْهُ نَفْسًا فَكُلُوهُ هَنِيئًا مَّرِيئًا ﴿٤﴾ وَلاَ تُؤْتُواْ السُّفَهَاء أَمْوَالَكُمُ الَّتِي جَعَلَ اللّهُ لَكُمْ قِيَاماً وَارْزُقُوهُمْ فِيهَا وَاكْسُوهُمْ وَقُولُواْ لَهُمْ قَوْلاً مَّعْرُوفًا ﴿٥﴾ وَابْتَلُواْ الْيَتَامَى حَتَّىَ إِذَا بَلَغُواْ النِّكَاحَ فَإِنْ آنَسْتُم مِّنْهُمْ رُشْدًا فَادْفَعُواْ إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ وَلاَ تَأْكُلُوهَا إِسْرَافًا وَبِدَارًا أَن يَكْبَرُواْ وَمَن كَانَ غَنِيًّا فَلْيَسْتَعْفِفْ وَمَن كَانَ فَقِيرًا فَلْيَأْكُلْ بِالْمَعْرُوفِ فَإِذَا دَفَعْتُمْ إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ فَأَشْهِدُواْ عَلَيْهِمْ وَكَفَى بِاللّهِ حَسِيبًا ﴿٦﴾
٧٧
b-left
b-left
An-Nisa
(4/1) Ja ejjuchen naßuttecku rabbeckumulleschi halackackum min nefßin wachidetin we halacka mincha sewdschecha we beße minchuma ridschalen keßiran we nißae (nißaen) , wetteckullachellesi teßaelune bichi, wel ercham (erchame) innellache kane alejckum rackiba (rackiben). (4/2) We atul jetama emwalechum we la tetebeddelul habiße bit tajjib (tajjibi) , we la te’ckulu emwalechum ila emwalickum innechu kane huben kebira (kebiran). (4/3) We in hftum ella tuckßitu fil jetama fenckichu ma tabe leckum minen nißai meßna we sulaße we ruba’ (rubaa) , fe in hftum ella ta’dilu fe wachideten ew ma melecket ejmanuckum, salicke edna ella teulu. (4/4) We atun nißae saduckatichinne nchlech (nchleten) , fe in tbne leckum an schej’in minchu nefßen fe kuluchu henien meria (merian). (4/5) We la tu’tuß sufechae emwaleckumulleti dschealellachu leckum kjamen wersuckuchum ficha weckßuchum we kulu lechum kawlen ma’rufa (ma’rufen). (4/6) Webtelul jetama hatta isa belegun nickach (nickacha) , fe in aneßtum minchum ruschden fedfeu ilejchim emwalechum we la te’ckulucha ißrafen we bidaren en jeckberu we men kane ganijjen feljeßta’fif, we men kane fackiran felje’ckul bil ma’ruf (ma’rufi) , fe isa defa’tum ilejchim emwalechum fe eschchidu alejchim, we kefa billachi haßiba (haßiben).
77

Sura An-Nisa 1-6 in Arabisch und Deutsch Transliteration

NobleQuran.net

Es ist Sura An-Nisa 1-6 in Arabisch und Deutsch Transliteration auf dieser Seite.