next
prev
Maher Al Mueaqly
Deutsch [Ändern]
b-left
b-left
سورة الـكافرون
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ﴿١﴾ لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ ﴿٢﴾ وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٣﴾ وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ ﴿٤﴾ وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٥﴾ لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ ﴿٦﴾
b-left
b-left
سورة الـنصر
إِذَا جَاء نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ ﴿١﴾ وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا ﴿٢﴾ فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا ﴿٣﴾
b-left
b-left
سورة الـمسد
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ ﴿١﴾ مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ ﴿٢﴾ سَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ ﴿٣﴾ وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ ﴿٤﴾ فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ ﴿٥﴾
٦٠٣
b-left
b-left
al-Kafirun
(109/1) Kul ja ejjuchel kafiruhn (kafiruhne). (109/2) La a’budu mah ta’buduhn (ta’buduhne). (109/3) We la entum abidune mah a’bud (a’budu). (109/4) We la ene abidun mah abedtum. (109/5) We la entum abiduhne mah a’bud (a’budu). (109/6) Leckum dinuckum ve lije din (dini).
b-left
b-left
an-Nasr
(110/1) İsah dschahe naßrullachi wel feth (fethu). (110/2) We reeyten nahße jedchulune fidinillachi efwadscha (efwadschen). (110/3) Fe sebbich bi hamdi rabbike westagfirh (westagfirhu) , innechu kahne tevvaba (tevvaben).
b-left
b-left
al-Masad
(111/1) Tebbet jeda ebi lechebin we tebb (tebbe). (111/2) Mah agnah anchu maluchu ve mah keßeb (keßebe). (111/3) Sse yaßlah nahren sahte lecheb (lechebin). (111/4) Wemreetuch (wemreetuchu) , hammaletel hatab (hatabi). (111/5) Fidschidichah hablun min meßed (meßedin).
603

Juz'-30, Seite-603 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly

Hören Koran

Koran, Juz'-30, Seite-603 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura al-Kafirun, Sura an-Nasr, Sura al-Masad von Maher Al Mueaqly. Automatisches Abspielen wird deakt...