next
prev
Maher Al Mueaqly
Deutsch [Ändern]
b-left
b-left
سورة الـمـزّمّـل
يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ ﴿١﴾ قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿٢﴾ نِصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا ﴿٣﴾ أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا ﴿٤﴾ إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا ﴿٥﴾ إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْءًا وَأَقْوَمُ قِيلًا ﴿٦﴾ إِنَّ لَكَ فِي اَلنَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا ﴿٧﴾ وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا ﴿٨﴾ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا ﴿٩﴾ وَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا ﴿١٠﴾ وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا ﴿١١﴾ إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالًا وَجَحِيمًا ﴿١٢﴾ وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا ﴿١٣﴾ يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا ﴿١٤﴾ إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَى فِرْعَوْنَ رَسُولًا ﴿١٥﴾ فَعَصَى فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا ﴿١٦﴾ فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا ﴿١٧﴾ السَّمَاء مُنفَطِرٌ بِهِ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا ﴿١٨﴾ إِنَّ هَذِهِ تَذْكِرَةٌ فَمَن شَاء اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِيلًا ﴿١٩﴾
٥٧٤
b-left
b-left
al-Muzammil
(73/1) Ja ejjuchel musemmil (musemmilu). (73/2) Kumil lejle illa kalila (kalilen). (73/3) Nßfechu ewinkus minchu kalila (kalilen). (73/4) Ej sid alejchi ve rettilil kur’ane tertila (tertilen). (73/5) Inna se nulki alejke kawlen seckila (seckilen). (73/6) Inne naschietel lejli hije escheddu wat’en we akwemu kila (kilen). (73/7) Inne lecke fin nechari sebchan tawila (tawilen). (73/8) Weskurißme rabbicke we tebettel ilejchi tebtila (tebtilen). (73/9) Rabbul meschrk wel magribi la ilache illa huwe fettechßchu wekila (wekilen). (73/10) Wasbir ala ma jekulune wehdschurchum hedschren dschemila (dschemilen). (73/11) We serni wel mukesibine ulin na’meti we mechhilchum kalila (kalilen). (73/12) Inne ledejna enkalen we dschachima (dschachimen). (73/13) We taamen sa gußatin we asaben elima (elimen). (73/14) Jewme terdschuful ardu wel dschibalu we kanetil dschibalu keßiben mechila (mechilen). (73/15) Inna erßelna ilejkum reßulen schachiden alejkum kema erßelna ila fir'awne reßula (reßulen). (73/16) Fe aßa fir’awnur reßule fe echasnachu achsen webila (webilen). (73/17) Fe kejfe tettekune in kefertum jewmen yedsch’alul wildane schiba (schiben). (73/18) Es semau munfatrun bich (bichi) , kane wa’duchu mef’ula (mef’ulen). (73/19) Inne hasichi teskirach (teskiretun) , fe men schaettechase ila rabbichi sebila (sebilen).
574

Juz'-29, Seite-574 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly

Hören Koran

Koran, Juz'-29, Seite-574 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura al-Muzammil 1-19 von Maher Al Mueaqly. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezita...