next
prev
Mishary Alafasy
Deutsch [Ändern]
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا تُوبُوا إِلَى اللَّهِ تَوْبَةً نَّصُوحًا عَسَى رَبُّكُمْ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيُدْخِلَكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يَوْمَ لَا يُخْزِي اللَّهُ النَّبِيَّ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ نُورُهُمْ يَسْعَى بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَا إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٨﴾ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ﴿٩﴾ ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ كَفَرُوا اِمْرَأَةَ نُوحٍ وَاِمْرَأَةَ لُوطٍ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَالِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ اللَّهِ شَيْئًا وَقِيلَ ادْخُلَا النَّارَ مَعَ الدَّاخِلِينَ ﴿١٠﴾ وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ آمَنُوا اِمْرَأَةَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِي عِندَكَ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ ﴿١١﴾ وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَاتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِ وَكَانَتْ مِنَ الْقَانِتِينَ ﴿١٢﴾
٥٦١
(66/8) Ja ejjuchellesine amenu tubu ilallachi tewbeten naßucha (naßuchan) , aßa rabbuckum en yuckeffire anckum sejjiatickum we judhileckum dschennatin tedschri min tachtichel encharu, jewme la juchsillachun nebijje wellesine amenu meach (meachu) , nuruchum jeß'a bejne ejdichim we bi ejmanichim jeckulune rabbena etmim lena nurena wagfir lena, innecke ala kulli schej'in kadir (kadirun). (66/9) Ja ejjuchen nebijju dschachidil kuffare wel munafickine waglus alejchim, we me’wachum dschechennem (dschechennemu) , we bi’ßel maßir (maßiru). (66/10) Dareballachu meßelen lillesine keferumreete nuchn wemreete lut (lutn) , kaneta tachte abdejni min ibadina salichajni fe hanetachuma fe lem jugnija anhuma minallachi schej’en we kiledchulen nare mead dachlin (dachiline). (66/11) We dareballachu meßelen lillesine amenumreete fir’awn (fir’awne) , iz kalet rabbibni li indecke bejten fil dschenneti we nedschini min fir’awne we amelichi we nedschini minel kawmis salimin (salimine). (66/12) We merjemebnete mranelleti achßanet ferdschecha fe nefachna fichi min ruchna we saddeckat bi kelimati rabbicha we kutubichi we kanet minel kanitin (kanitine).
561

Juz'-28, Seite-561 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy

Hören Koran

Koran, Juz'-28, Seite-561 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura at-Tahrīm 8-12 von Mishary Alafasy. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator ...