next
prev
Wählen Sie einen Rezitator
Deutsch [Ändern]
هُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِي الْأَرْضِ وَمَا يَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ السَّمَاء وَمَا يَعْرُجُ فِيهَا وَهُوَ مَعَكُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ ﴿٤﴾ لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الأمُورُ ﴿٥﴾ يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَهُوَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿٦﴾ آمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَأَنفِقُوا مِمَّا جَعَلَكُم مُّسْتَخْلَفِينَ فِيهِ فَالَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَأَنفَقُوا لَهُمْ أَجْرٌ كَبِيرٌ ﴿٧﴾ وَمَا لَكُمْ لَا تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ لِتُؤْمِنُوا بِرَبِّكُمْ وَقَدْ أَخَذَ مِيثَاقَكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴿٨﴾ هُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ عَلَى عَبْدِهِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لِيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَإِنَّ اللَّهَ بِكُمْ لَرَؤُوفٌ رَّحِيمٌ ﴿٩﴾ وَمَا لَكُمْ أَلَّا تُنفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَا يَسْتَوِي مِنكُم مَّنْ أَنفَقَ مِن قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَ أُوْلَئِكَ أَعْظَمُ دَرَجَةً مِّنَ الَّذِينَ أَنفَقُوا مِن بَعْدُ وَقَاتَلُوا وَكُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَى وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ﴿١٠﴾ مَن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ ﴿١١﴾
٥٣٨
(57/4) Huwellesi halackaß semawati wel ardafißitteti ejjamin summeßtewa alel arsch (arschi) , a’lemu ma jelidschu fil ard we mah jachrudschu mincha we mah jensilu mineß semai we mah ja’rudschu ficha, we huwe meackum ejne mah kuntum, wallachu bi mah ta’melune baßir (baßirun). (57/5) Lechu mulckuß semawati wel ard (ard) , we ilallachi turdschehul umur (umuru). (57/6) Julidschul lejle fin nechari we julidschun nechare fil lejl (lejli) we huwe alimun bi satiß sudur (suduri). (57/7) aminu billachi we reßulichi we enficku mimma dschealeckum mußtachlefine fich (fichi) , fellesine amenu minckum we enfecku lechum edschrun kebir (kebirun). (57/8) We mah leckum la tu’minune billach (billachi) , wer reßulu jed’uckum li tu’minu bi rabbickum we kad e hase mißackackum in kuntum mu’minin (mu’minine). (57/9) Huwellesi junesilu ala abdichi ajatin bejjinatin li juchridscheckum mines sulumati ilen nur (nuri) , we innellache bickum le raufun rachim (rachimun). (57/10) We mah leckum ella tunficku fi sebilillachi, we lillachi miraßuß semawati wel ard (ard) , la jeßtewi minckum men enfecka min kablil fetchi we katel (katele) , ulaicke a’samu deredscheten minellesine enfecku min ba’du we katelu we kullen we adallachul hußna, wallachu bi mah ta’melune habir (habirun). (57/11) Men sellesi juckridullache kardan haßenen fe judaifechu lechu we lechu edschrun kerim (kerimun).
538

Sura al-Hadīd 4-11 in Arabisch und Deutsch Transliteration

NobleQuran.net

Es ist Sura al-Hadīd 4-11 in Arabisch und Deutsch Transliteration auf dieser Seite.