next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
رَبَّنَا وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدتَّهُم وَمَن صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٨﴾ وَقِهِمُ السَّيِّئَاتِ وَمَن تَقِ السَّيِّئَاتِ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمْتَهُ وَذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ﴿٩﴾ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا يُنَادَوْنَ لَمَقْتُ اللَّهِ أَكْبَرُ مِن مَّقْتِكُمْ أَنفُسَكُمْ إِذْ تُدْعَوْنَ إِلَى الْإِيمَانِ فَتَكْفُرُونَ ﴿١٠﴾ قَالُوا رَبَّنَا أَمَتَّنَا اثْنَتَيْنِ وَأَحْيَيْتَنَا اثْنَتَيْنِ فَاعْتَرَفْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَى خُرُوجٍ مِّن سَبِيلٍ ﴿١١﴾ ذَلِكُم بِأَنَّهُ إِذَا دُعِيَ اللَّهُ وَحْدَهُ كَفَرْتُمْ وَإِن يُشْرَكْ بِهِ تُؤْمِنُوا فَالْحُكْمُ لِلَّهِ الْعَلِيِّ الْكَبِيرِ ﴿١٢﴾ هُوَ الَّذِي يُرِيكُمْ آيَاتِهِ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ السَّمَاء رِزْقًا وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَن يُنِيبُ ﴿١٣﴾ فَادْعُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ ﴿١٤﴾ رَفِيعُ الدَّرَجَاتِ ذُو الْعَرْشِ يُلْقِي الرُّوحَ مِنْ أَمْرِهِ عَلَى مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ لِيُنذِرَ يَوْمَ التَّلَاقِ ﴿١٥﴾ يَوْمَ هُم بَارِزُونَ لَا يَخْفَى عَلَى اللَّهِ مِنْهُمْ شَيْءٌ لِّمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ ﴿١٦﴾
٤٦٨
(40/8) Rabbena we edchilchum dschennati adninilleti waadtechum we men salacha min abaichim we eswadschichim we surrijjatichim innecke entel asisul hackim (hackimu). (40/9) Wekchimus sejjiat (sejjiati) , we men teks sejjiati jewme isin fe kad rachimtech (rachimtechu) we salicke huwel fewsul asim (asimu). (40/10) Innellesine keferu junadewne le macktullachi eckberu min macktickum enfußeckum is tud’awne ilel imani fe teckfurun (teckfurune). (40/11) Kalu rabbena emetteneßnetejni we ahjejteneßnetejni fa’terefna bi sunubina fe hel ila hurudschin min sebil (sebilin). (40/12) Salickum bi ennechu isa duijallachu wachdechu kefertum, we in juschreck bichi tu’minu, fel huckmu lillachil alijjil kebir (kebiri). (40/13) Huwellesi jurickum ajatichi we junesilu leckum mineß semai rska (rskan) , we ma jeteseckkeru illa men junib (junibu). (40/14) Fed’ullache muchlißine lechud dine we lew kerichel kafirun (kafirune). (40/15) Refiud deredschati sul arsch (arschi) , julkr rucha min emrichi ala men jeschau min badichi li junsire jewmet telack (telack). (40/16) Jewme hum barisun (barisune) la jachfa alallachi min hum schej’un, li menil mulckul jewm (jewme) , lillachil wachidil kachhar (kachhari).
468

Juz'-24, Seite-468 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Koran, Juz'-24, Seite-468 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura al-Mu'min 8-16 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezi...