next
prev
Mishary Alafasy
Deutsch [Ändern]
خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَأَنزَلَ لَكُم مِّنْ الْأَنْعَامِ ثَمَانِيَةَ أَزْوَاجٍ يَخْلُقُكُمْ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ خَلْقًا مِن بَعْدِ خَلْقٍ فِي ظُلُمَاتٍ ثَلَاثٍ ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّى تُصْرَفُونَ ﴿٦﴾ إِن تَكْفُرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ عَنكُمْ وَلَا يَرْضَى لِعِبَادِهِ الْكُفْرَ وَإِن تَشْكُرُوا يَرْضَهُ لَكُمْ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى ثُمَّ إِلَى رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿٧﴾ وَإِذَا مَسَّ الْإِنسَانَ ضُرٌّ دَعَا رَبَّهُ مُنِيبًا إِلَيْهِ ثُمَّ إِذَا خَوَّلَهُ نِعْمَةً مِّنْهُ نَسِيَ مَا كَانَ يَدْعُو إِلَيْهِ مِن قَبْلُ وَجَعَلَ لِلَّهِ أَندَادًا لِّيُضِلَّ عَن سَبِيلِهِ قُلْ تَمَتَّعْ بِكُفْرِكَ قَلِيلًا إِنَّكَ مِنْ أَصْحَابِ النَّارِ ﴿٨﴾ أَمَّنْ هُوَ قَانِتٌ آنَاء اللَّيْلِ سَاجِدًا وَقَائِمًا يَحْذَرُ الْآخِرَةَ وَيَرْجُو رَحْمَةَ رَبِّهِ قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الَّذِينَ يَعْلَمُونَ وَالَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُوا الْأَلْبَابِ ﴿٩﴾ قُلْ يَا عِبَادِ الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا رَبَّكُمْ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا فِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌ وَأَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةٌ إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُم بِغَيْرِ حِسَابٍ ﴿١٠﴾
٤٥٩
(39/6) Halackackum min nefßin wachdetin summe dscheale mincha sewdschecha we ensele leckum minel en’ami semanijete eswadsch (eswadschin) , jachluckuckum fi butuni ummechatickum halckan min ba’di halckn fi sulumatin selaß (selaßin) , salickumullachu rabbuckum lechul mulk (mulku) , la ilache illa huwe, fe enna tußrafun (tußrafune). (39/7) In teckfuru fe innallache ganijjun anckum, we la jerda li badichil kufr (kufra) , we in teschkuru jerdachu leckum, we la tesiru wasiretun wisra uchra, summe ila rabbickum merdschiuckum fe junebbiuckum bima kuntum ta’melun (ta’melune) , innechu alimun bi satiß sudur (suduri). (39/8) We isa messel inßane durrun dea rabbechu muniben ilejchi summe isa hawwelechu ni’meten minchu neßije mah kane jed’u ilejchi min kablu we dscheale lillachi endaden li judlle an sebilich (sebilichi) , kul temetta’ bi kufricke kalilen innecke min aßchabin nar (nari). (39/9) Em men huwe kanitun anael lejli sadschiden we kaimen jachserul achrete we jerdschu rachmete rabbich (rabbichi) , kul hel jeßtewillesine ja’lemune wellesine la ja’lemun (ja’lemune) , innema jeteseckkeru ulul elbab (elbabi). (39/10) Kul ja badllesine amenuttecku rabbeckum, lillesine achßenu fi hasichid dunja haßenech (haßenetun) , we ardullachi waßiah (waßiatun) innema juweffaß sabirune edschrechum bi gajri hißab (hißabin).
459

Juz'-23, Seite-459 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy

Hören Koran

Koran, Juz'-23, Seite-459 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura az-Zumar 6-10 von Mishary Alafasy. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator v...