next
prev
Maher Al Mueaqly
Deutsch [Ändern]
وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللّهِ مَا لاَ يَمْلِكُ لَهُمْ رِزْقًا مِّنَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ شَيْئًا وَلاَ يَسْتَطِيعُونَ ﴿٧٣﴾ فَلاَ تَضْرِبُواْ لِلّهِ الأَمْثَالَ إِنَّ اللّهَ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ ﴿٧٤﴾ ضَرَبَ اللّهُ مَثَلاً عَبْدًا مَّمْلُوكًا لاَّ يَقْدِرُ عَلَى شَيْءٍ وَمَن رَّزَقْنَاهُ مِنَّا رِزْقًا حَسَنًا فَهُوَ يُنفِقُ مِنْهُ سِرًّا وَجَهْرًا هَلْ يَسْتَوُونَ الْحَمْدُ لِلّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ ﴿٧٥﴾ وَضَرَبَ اللّهُ مَثَلاً رَّجُلَيْنِ أَحَدُهُمَا أَبْكَمُ لاَ يَقْدِرُ عَلَىَ شَيْءٍ وَهُوَ كَلٌّ عَلَى مَوْلاهُ أَيْنَمَا يُوَجِّههُّ لاَ يَأْتِ بِخَيْرٍ هَلْ يَسْتَوِي هُوَ وَمَن يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَهُوَ عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿٧٦﴾ وَلِلّهِ غَيْبُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا أَمْرُ السَّاعَةِ إِلاَّ كَلَمْحِ الْبَصَرِ أَوْ هُوَ أَقْرَبُ إِنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٧٧﴾ وَاللّهُ أَخْرَجَكُم مِّن بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ لاَ تَعْلَمُونَ شَيْئًا وَجَعَلَ لَكُمُ الْسَّمْعَ وَالأَبْصَارَ وَالأَفْئِدَةَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿٧٨﴾ أَلَمْ يَرَوْاْ إِلَى الطَّيْرِ مُسَخَّرَاتٍ فِي جَوِّ السَّمَاء مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلاَّ اللّهُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴿٧٩﴾
٢٧٥
(16/73) We ja’budune min dunillachi ma la jemlicku lechum rzkan mineß semawati wel ard schej’en we la jeßtetiun (jeßtetiune). (16/74) Fe la tadribu lillachil emßal (emßale) , innallache ja’lemu we entum la ta’lemun (ta’lemune). (16/75) Daraballachu meßelen abden memlucken la jackdiru ala schej’in we men razacknachu minna rzkan haßenen fe huwe junficku minchu srren we dschechra (dschechren) , hel jeßtewun (jeßtewune) , elchamdulillach (elchamdulillachi) , bel eckßeruchum la ja’lemun (ja’lemune). (16/76) We daraballachu meßelen radschulejni echaduchuma ebkemu la jackdiru ala schej’in we huwe kellun ala mewlachu ejnema juwedschichhu la je’ti bi hajr (hajrin) , hel jeßtewi huwe we men je’muru bil adli we huwe ala sratn mußtackim (mußtackimin). (16/77) We lillachi gajbuß semawati wel ard (ard) , we ma emruß saati illa kelemchl baßari ew huwe ackreb (ackrebu) , innallache ala kulli schej’in kadir (kadirun). (16/78) Wallachu achredscheckum min butuni ummechatickum la ta’lemune schej’en we dscheale leckumuß sem’a wel ebßare wel ef’idete lealleckum teschkurun (teschkurune). (16/79) E lem jerew ilet tajri mußachharatin fi dschewwiß sema (semai) , ma jumßickuchunne illallach (illallachu) , inne fi zalicke le ajatin li kawmin ju’minun (ju’minune).
275

Juz'-14, Seite-275 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly

Hören Koran

Koran, Juz'-14, Seite-275 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura an-Nahl 73-79 von Maher Al Mueaqly. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator...