next
prev
Mishary Alafasy
Deutsch [Ändern]
وَآتَاكُم مِّن كُلِّ مَا سَأَلْتُمُوهُ وَإِن تَعُدُّواْ نِعْمَتَ اللّهِ لاَ تُحْصُوهَا إِنَّ الإِنسَانَ لَظَلُومٌ كَفَّارٌ ﴿٣٤﴾ وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَذَا الْبَلَدَ آمِنًا وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعْبُدَ الأَصْنَامَ ﴿٣٥﴾ رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضْلَلْنَ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ فَمَن تَبِعَنِي فَإِنَّهُ مِنِّي وَمَنْ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٣٦﴾ رَّبَّنَا إِنِّي أَسْكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِي بِوَادٍ غَيْرِ ذِي زَرْعٍ عِندَ بَيْتِكَ الْمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُواْ الصَّلاَةَ فَاجْعَلْ أَفْئِدَةً مِّنَ النَّاسِ تَهْوِي إِلَيْهِمْ وَارْزُقْهُم مِّنَ الثَّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ ﴿٣٧﴾ رَبَّنَا إِنَّكَ تَعْلَمُ مَا نُخْفِي وَمَا نُعْلِنُ وَمَا يَخْفَى عَلَى اللّهِ مِن شَيْءٍ فَي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاء ﴿٣٨﴾ الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي وَهَبَ لِي عَلَى الْكِبَرِ إِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَقَ إِنَّ رَبِّي لَسَمِيعُ الدُّعَاء ﴿٣٩﴾ رَبِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلاَةِ وَمِن ذُرِّيَّتِي رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاء ﴿٤٠﴾ رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ ﴿٤١﴾ وَلاَ تَحْسَبَنَّ اللّهَ غَافِلاً عَمَّا يَعْمَلُ الظَّالِمُونَ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ لِيَوْمٍ تَشْخَصُ فِيهِ الأَبْصَارُ ﴿٤٢﴾
٢٦٠
(14/34) We atackum min kulli ma se’eltumuch (se’eltumuchu) , we in teuddu ni’metallachi la tuchßucha,innel inßane le salumun keffar (keffarun). (14/35) We is kale ibrachimu rabbidsch’al hasel belede aminen wedschnubni we benijje en na’budel aßnam (aßname). (14/36) Rabbi innehunne adlelne keßiren minen naß (naßi) , fe men tebiani fe innechu minni, we men aßani fe innecke gafurun rachim (rachimun). (14/37) Rabbena inni eßkentu min surrijjeti bi wadin gajri si ser’n inde bejtilkel mucharremi rabbena li juckimuß salate fedsch’al ef’ideten minen naßi techwi ilejchim wersukchum mineß semerati leallechum jeschkurun (jeschkurune). (14/38) Rabbena inneke ta’lemu ma nuhfi we ma nu’lin (nu’linu) , we ma jachfa alallachi min schej’infil ard we la fiß sema (semai). (14/39) Elhamdulillachillesi wechebe li alel kiberi ißmaile we ißhak (ißhaka) , inne rabbi le semiud dua (duai). (14/40) Rabbidsch’alni mukimaß salati we min surrijjeti rabbena we tekabbel dua (duai). (14/41) Rabbenagfirli we li walidejje we lil mu’minine jewme jekumul hißab (hißabu). (14/42) We la tachßebennallache gafilen amma ja’melus salimun (salimune) , innema juachhruchum li jewmin teschchaßu fichil ebßar (ebßaru).
260

Juz'-13, Seite-260 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy

Hören Koran

Koran, Juz'-13, Seite-260 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura Ibrāhīm 34-42 von Mishary Alafasy. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator v...