next
prev
Mishary Alafasy
Deutsch [Ändern]
وَيَا قَوْمِ لا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مَالاً إِنْ أَجْرِيَ إِلاَّ عَلَى اللّهِ وَمَآ أَنَاْ بِطَارِدِ الَّذِينَ آمَنُواْ إِنَّهُم مُّلاَقُو رَبِّهِمْ وَلَكِنِّيَ أَرَاكُمْ قَوْمًا تَجْهَلُونَ ﴿٢٩﴾ وَيَا قَوْمِ مَن يَنصُرُنِي مِنَ اللّهِ إِن طَرَدتُّهُمْ أَفَلاَ تَذَكَّرُونَ ﴿٣٠﴾ وَلاَ أَقُولُ لَكُمْ عِندِي خَزَآئِنُ اللّهِ وَلاَ أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلاَ أَقُولُ إِنِّي مَلَكٌ وَلاَ أَقُولُ لِلَّذِينَ تَزْدَرِي أَعْيُنُكُمْ لَن يُؤْتِيَهُمُ اللّهُ خَيْرًا اللّهُ أَعْلَمُ بِمَا فِي أَنفُسِهِمْ إِنِّي إِذًا لَّمِنَ الظَّالِمِينَ ﴿٣١﴾ قَالُواْ يَا نُوحُ قَدْ جَادَلْتَنَا فَأَكْثَرْتَ جِدَالَنَا فَأْتَنِا بِمَا تَعِدُنَا إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ ﴿٣٢﴾ قَالَ إِنَّمَا يَأْتِيكُم بِهِ اللّهُ إِن شَاء وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ ﴿٣٣﴾ وَلاَ يَنفَعُكُمْ نُصْحِي إِنْ أَرَدتُّ أَنْ أَنصَحَ لَكُمْ إِن كَانَ اللّهُ يُرِيدُ أَن يُغْوِيَكُمْ هُوَ رَبُّكُمْ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ﴿٣٤﴾ أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ قُلْ إِنِ افْتَرَيْتُهُ فَعَلَيَّ إِجْرَامِي وَأَنَاْ بَرِيءٌ مِّمَّا تُجْرَمُونَ ﴿٣٥﴾ وَأُوحِيَ إِلَى نُوحٍ أَنَّهُ لَن يُؤْمِنَ مِن قَوْمِكَ إِلاَّ مَن قَدْ آمَنَ فَلاَ تَبْتَئِسْ بِمَا كَانُواْ يَفْعَلُونَ ﴿٣٦﴾ وَاصْنَعِ الْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا وَلاَ تُخَاطِبْنِي فِي الَّذِينَ ظَلَمُواْ إِنَّهُم مُّغْرَقُونَ ﴿٣٧﴾
٢٢٥
(11/29) We ja kawmi la eß’eluckum alejhi mala (malen) , in edschrije illa alallachi we ma ene bi taridillesine amenu, innechum mulacku rabbichim we lackinni erackum kawmen tedschhelun (tedschhelune). (11/30) We ja kawmi men janßuruni minallachi in taredtuchum, e fe la teseckkerun (teseckkerune). (11/31) We la eckulu leckum indi hasainullachi we la a’lemul gajbe we la eckulu inni meleckun we la eckulu lillesine tesderi a’junuckum len ju’tijechumullachu hajra (hajren) , allachu a’lemu bima fi enfußichim, inni isen le mines salimin (salimine). (11/32) Kalu ja nuchu kad dschadeltena fe eckßerte dschidalena fe’tina bi ma teiduna in kunte mineß sadickin (sadickine). (11/33) Kale innema je’tickum bichillachu in schae we ma entum bi mu’dschisin (mu’dschisine). (11/34) We la jenfehuckum nußhi in eredtu en enßacha leckum in kanallachu juridu en jugwijeckum, huwe rabbuckum we ilejhi turdscheun (turdscheune). (11/35) Em jeckulunefterach (jeckulunefterachu) , kul inifterejtuchu fe alejje idschrami we ene beriun mimma tudschrimun (tudschrimune). (11/36) We uchije ila nuchn ennechu len ju’mine min kawmicke illa men kad amene fe la tebteiß bi ma kanu jef’alun (jef’alune). (11/37) Waßnal fulcke bi a’junina we wahjina we la tuchatbni fillesine salemu, innechum mugreckun (mugreckune).
225

Juz'-12, Seite-225 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy

Hören Koran

Koran, Juz'-12, Seite-225 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura Hūd 29-37 von Mishary Alafasy. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von o...