next
prev
Wählen Sie einen Rezitator
Deutsch [Ändern]
قُلْنَا اهْبِطُواْ مِنْهَا جَمِيعاً فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدًى فَمَن تَبِعَ هُدَايَ فَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ ﴿٣٨﴾ وَالَّذِينَ كَفَرواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿٣٩﴾ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَوْفُواْ بِعَهْدِي أُوفِ بِعَهْدِكُمْ وَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ ﴿٤٠﴾ وَآمِنُواْ بِمَا أَنزَلْتُ مُصَدِّقاً لِّمَا مَعَكُمْ وَلاَ تَكُونُواْ أَوَّلَ كَافِرٍ بِهِ وَلاَ تَشْتَرُواْ بِآيَاتِي ثَمَناً قَلِيلاً وَإِيَّايَ فَاتَّقُونِ ﴿٤١﴾ وَلاَ تَلْبِسُواْ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُواْ الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٤٢﴾ وَأَقِيمُواْ الصَّلاَةَ وَآتُواْ الزَّكَاةَ وَارْكَعُواْ مَعَ الرَّاكِعِينَ ﴿٤٣﴾ أَتَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبِرِّ وَتَنسَوْنَ أَنفُسَكُمْ وَأَنتُمْ تَتْلُونَ الْكِتَابَ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ ﴿٤٤﴾ وَاسْتَعِينُواْ بِالصَّبْرِ وَالصَّلاَةِ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلاَّ عَلَى الْخَاشِعِينَ ﴿٤٥﴾ الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلاَقُو رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ ﴿٤٦﴾ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ ﴿٤٧﴾ وَاتَّقُواْ يَوْماً لاَّ تَجْزِي نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَيْئاً وَلاَ يُقْبَلُ مِنْهَا شَفَاعَةٌ وَلاَ يُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلاَ هُمْ يُنصَرُونَ ﴿٤٨﴾
٧
(2/38) Kulnachbitu mincha dschemia (dschemian), fe imma je’tijenneckum minni hudenfe men tebia hudaje fe la hawfun alejchim we la hum jachsenun (jachsenune). (2/39) Wellesine keferu we kesebu bi ajatina ulaicke aßchabun nar (nar), hum ficha halidun (halidune). (2/40) Ja beni ißraileskuru ni’metijelleti en’amtu alejckum we ewfu bi achdi ufi bi achdickum we ijjaje ferchebun (ferchebune). (2/41) We aminu bi ma enseltu mußaddickan li ma meackum we la teckunu ewwele kafirin bich (bichi), we la teschteru bi ajati semenen kalilen we ijjaje fetteckuni. (2/42) We la telbißul hackka bil batl we tecktumul hackka we entum ta’lemun (ta’lemune). (2/43) We eckimuß salate we atus seckate werkeu mear rackiin (rackiine). (2/44) E te’murunen naße bil birri we tenßewne enfußeckum we entum tetlunel kitab (kitabe) e fe la ta’klun (ta’klune). (2/45) Weßteinu biß sabri weß salat (salati), we innecha le kebiretun illa alel haschiin (haschiine). (2/46) Ellesine jesunnune ennechum mulacku rabbichim we ennechum ilejchi radschiun (radschiune). (2/47) Ja beni ißraileskuru ni’metijelleti en’amtu alejkum we enni faddaltuckum alel alemin (alemine). (2/48) Wettecku jewmen la tedschsi nefßun an nefßin schej’en we la juckbelu mincha schefaatun we la ju’chasu mincha adlun we la hum junßarun (junßarune).
7

Sura al-Baqara 38-48 in Arabisch und Deutsch Transliteration

Hören Koran & Lesen Sie Koran

Es ist Sura al-Baqara 38-48 in Arabisch und Deutsch Transliteration auf dieser Seite.