next
prev
Choose a reciter to listen Quran
English [Change]

Surah Al-Qiyamah Arabic & Transliteration of Surah Al-Qiyamah in Roman Script

Read Qur'an

Orginal Arabic script of Surah Al-Qiyamah and easy-read transliteration is on this page.
b-left
b-left
سورة الـقـيامـة
لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ ﴿١﴾ وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ ﴿٢﴾ أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَجْمَعَ عِظَامَهُ ﴿٣﴾ بَلَى قَادِرِينَ عَلَى أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ ﴿٤﴾ بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ ﴿٥﴾ يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ ﴿٦﴾ فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ ﴿٧﴾ وَخَسَفَ الْقَمَرُ ﴿٨﴾ وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ ﴿٩﴾ يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ ﴿١٠﴾ كَلَّا لَا وَزَرَ ﴿١١﴾ إِلَى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ ﴿١٢﴾ يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ ﴿١٣﴾ بَلِ الْإِنسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ ﴿١٤﴾ وَلَوْ أَلْقَى مَعَاذِيرَهُ ﴿١٥﴾ لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ ﴿١٦﴾ إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ ﴿١٧﴾ فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ ﴿١٨﴾ ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ ﴿١٩﴾ كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ ﴿٢٠﴾ وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ ﴿٢١﴾ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ ﴿٢٢﴾ إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ ﴿٢٣﴾ وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ ﴿٢٤﴾ تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ ﴿٢٥﴾ كَلَّا إِذَا بَلَغَتْ التَّرَاقِيَ ﴿٢٦﴾ وَقِيلَ مَنْ رَاقٍ ﴿٢٧﴾ وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ ﴿٢٨﴾ وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ ﴿٢٩﴾ إِلَى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ ﴿٣٠﴾ فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّى ﴿٣١﴾ وَلَكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى ﴿٣٢﴾ ثُمَّ ذَهَبَ إِلَى أَهْلِهِ يَتَمَطَّى ﴿٣٣﴾ أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى ﴿٣٤﴾ ثُمَّ أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى ﴿٣٥﴾ أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى ﴿٣٦﴾ أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَى ﴿٣٧﴾ ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّى ﴿٣٨﴾ فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى ﴿٣٩﴾ أَلَيْسَ ذَلِكَ بِقَادِرٍ عَلَى أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَى ﴿٤٠﴾
سورة الـقـيامـة
b-left
b-left
Al-Qiyamah
(75/1) Lea uksimu bi yavmil kıyeamah(kıyeamati). (75/2) Va lea uksimu bin nafsil lavveamah(lavveamati). (75/3) A yaahsabul inseanu allan nacmaaa ızea mah(mahu). (75/4) Balea keadireena aalea an nusavviya banea nah(nahu). (75/5) Bal yureedul inseanu li yafcura ameamah(ameamahu). (75/6) Yas’alu ayyeana yavmul kıyeamah(kıyeamati). (75/7) Fa izea barikaal baasaar(baasaaru). (75/8) Va haasafal kaamar(kaamaru). (75/9) Va cumiaash shamsu val kaamar(kaamaru). (75/10) Yakoolul inseanu yavma izin aynal mafarr(mafarru). (75/11) Kallea lea vazar(vazara). (75/12) Ilea raabbika yavma izinil mustakaar(mustakaarru). (75/13) Yunabbaul inseanu yavma izin bimea kaaddama va aahhaar(aahheara). (75/14) Balil inseanu aalea nafsihee baaseerath(baaseeratun). (75/15) Va lav alkea maeazeerah(maeazeerahu). (75/16) Lea tuhaarrik bihee liseanaka li taa’cala bihee. (75/17) Inna aalaynea cam’aahu va kur’eanahu. (75/18) Fa izea kaaraa’neahu fattabi’kur’eanahu. (75/19) Summa inna aalaynea bayeanahu. (75/20) Kallea bal tuhıbboonal eacilah(eacilata). (75/21) Va tazaroonal eahırah(eahirata). (75/22) Vucoohun yavma izin neadırah(neadıratun). (75/23) Ilea raabbihea neazırah(neaziratun). (75/24) Va vucoohun yavma izin beasirath(beasiratun). (75/25) Tazunnu an yuf’aala bihea feakırah(feakıratun). (75/26) Kallea izea balagaatit tareakıy(tareakıya). (75/27) Va keela man reak(reakın). (75/28) Va zaanna annahul fireak(fireaku). (75/29) Valtaffatis seaku bis seak(seakı). (75/30) Ilea raabbika yavma izinil maseak(maseaku). (75/31) Fa lea saaddakaa va lea saallea. (75/32) Va leakin kazzaba va tavallea. (75/33) Summa zahaba ilea ahlihee yatamattea. (75/34) Avlea laka fa avlea. (75/35) Summa avlea laka fa avlea. (75/36) A yaahsabul’inseanu an yutraka sudea(sudean). (75/37) A lam yaku nutfatan min manee yin yumnea. (75/38) Summa keana aalaakaatan fa haalaakaa fa savvea. (75/39) Fa caaala minhuz zavcayniz zakara val unsea. (75/40) A laysa zealika bi keadirin aalea an yuhyiyal mavtea.
Surah Al-Qiyamah