next
prev
Choose a reciter to listen Quran
English [Change]

Surah Al-Ma'arij Arabic & Transliteration of Surah Al-Ma'arij in Roman Script

NobleQuran.net

Orginal Arabic script of Surah Al-Ma'arij and easy-read transliteration is on this page.
b-left
b-left
سورة الـمعارج
سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ ﴿١﴾ لِّلْكَافِرينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ ﴿٢﴾ مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ ﴿٣﴾ تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ ﴿٤﴾ فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا ﴿٥﴾ إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا ﴿٦﴾ وَنَرَاهُ قَرِيبًا ﴿٧﴾ يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاء كَالْمُهْلِ ﴿٨﴾ وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ ﴿٩﴾ وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا ﴿١٠﴾ يُبَصَّرُونَهُمْ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ ﴿١١﴾ وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ ﴿١٢﴾ وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْويهِ ﴿١٣﴾ وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ ﴿١٤﴾ كَلَّا إِنَّهَا لَظَى ﴿١٥﴾ نَزَّاعَةً لِّلشَّوَى ﴿١٦﴾ تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّى ﴿١٧﴾ وَجَمَعَ فَأَوْعَى ﴿١٨﴾ إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا ﴿١٩﴾ إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا ﴿٢٠﴾ وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا ﴿٢١﴾ إِلَّا الْمُصَلِّينَ ﴿٢٢﴾ الَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ ﴿٢٣﴾ وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ ﴿٢٤﴾ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ ﴿٢٥﴾ وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ ﴿٢٦﴾ وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ ﴿٢٧﴾ إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ ﴿٢٨﴾ وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ ﴿٢٩﴾ إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ ﴿٣٠﴾ فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاء ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ ﴿٣١﴾ وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ ﴿٣٢﴾ وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ ﴿٣٣﴾ وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ ﴿٣٤﴾ أُوْلَئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ ﴿٣٥﴾ فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ ﴿٣٦﴾ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ ﴿٣٧﴾ أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ ﴿٣٨﴾ كَلَّا إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ ﴿٣٩﴾ فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ ﴿٤٠﴾ عَلَى أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ﴿٤١﴾ فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّى يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ ﴿٤٢﴾ يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَى نُصُبٍ يُوفِضُونَ ﴿٤٣﴾ خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ذَلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ ﴿٤٤﴾
سورة الـمعارج
b-left
b-left
Al-Ma'arij
(70/1) Sa ala seailun bi aazeabin veakı’n(veakıın). (70/2) Lil keafireena laysa lahu deafi’(deafiun). (70/3) Minaalleahi zeel maearic(maearici). (70/4) Taa'rucul maleaikatu var roohu ilayhi fee yavmin keana mikdaaruhu haamseena alfa sanah(sanatin). (70/5) Faasbir saabran cameelea(cameelan). (70/6) Innahum yaravnahu baaeedea(baaeedan). (70/7) Va nareahu kaareebea(kaareeban). (70/8) Yavma takoonus sameau kal muhl(muhli). (70/9) Va takoonul cibealu kal ıhn(ıhni). (70/10) Va lea yas’alu haameemun haameemea(haameeman). (70/11) Yubaassaaroonahum yavaddul mucrimu lav yaftadee min aazeabi yavmi izin bi baneeh(baneehi). (70/12) Va seahıbatihee va aaheeh(aaheehi). (70/13) Va faaseelatihillatee tu’veeh(tu’veehi). (70/14) Va man feel aardı camee’aan summa yunceeh(yunceehi). (70/15) Kallea, innahea lazea. (70/16) Nazzeaaatan lish shavea. (70/17) Tad’oo man adbaraa va tavallea. (70/18) Va camaaa fa av’ea. (70/19) Innal inseana hulikaa halooea(halooaan). (70/20) Izea massahush sharru cazooea(cazooaan). (70/21) Va izea massahul haayru manooea(manooaan). (70/22) Illal musaalleen(musaalleena). (70/23) Allazeena hum aalea saaleatihim deaimoon(deaimoona). (70/24) Vallazeena fee amvealihim haakkun maa’loom(maa’loomun). (70/25) Lis seaili val maahroom(maahroomi). (70/26) Vallazeena yusaaddikoona bi yavmid deen(deeni). (70/27) Vallazeena hum min aazeabi raabbihim mushfikoon(mushfikoona). (70/28) Inna aazeaba raabbihim gaayru ma’moon(ma’moonin). (70/29) Vallazeena hum li furoocihim heafizoon(heafizoona). (70/30) Illea aalea azveacihim av mea malakat aymeanuhum fa innahum gaayru maloomeen(maloomeena). (70/31) Fa manibtagea vareaa zealika fa uleaika humul eadoon(eadoona). (70/32) Vallazeena hum li ameaneatihim va aahdihim reaoon(reaoona). (70/33) Vallazeena hum bi shaheadeatihim keaimoon(keaimoona). (70/34) Vallazeena hum aalea saaleatihim yuheafizoon(yuheafizoona). (70/35) Uleaika fee canneatin mukramoon(mukramoona). (70/36) Fa mea lillazeena kafaroo kıbalaka muhtıeen(muhtıeena). (70/37) AAnil yameeni va aanish shimeali ızeen(ızeena). (70/38) A yaatmau kullumriin minhum an yudhaala cannata naaeem(naaeemin). (70/39) Kallea, innea haalaakneahum mimmea yaa’lamoon(yaa’lamoona). (70/40) Fa lea uksimu bi raabbil mashearikı val magearibi innea la keadiroon(keadiroona). (70/41) AAlea an nubaddila haayran minhum va mea naahnu bi masbookeen(masbookeena). (70/42) Fa zarhum yahoodoo va yal’aaboo haattea yuleakoo yavma humullazee yooaadoon(yooaadoona). (70/43) Yavma yaahrucoona minal acdeasi sireaaan ka annahum ilea nusubin yoofeedoon(yoofeedoona). (70/44) Heashi’aatan absearuhum tarhakuhum zillah(zillatun), zealikal yavmullazee keanoo yooaadoon(yooaadoona).
Surah Al-Ma'arij