next
prev
Choose a reciter to listen Quran
English [Change]

Surah Qaf Arabic & Transliteration of Surah Qaf in Roman Script

The Noble Qur'an

Orginal Arabic script of Surah Qaf and easy-read transliteration is on this page.
b-left
b-left
سورة ق
ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ ﴿١﴾ بَلْ عَجِبُوا أَن جَاءهُمْ مُنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ ﴿٢﴾ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ذَلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ ﴿٣﴾ قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ وَعِندَنَا كِتَابٌ حَفِيظٌ ﴿٤﴾ بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ ﴿٥﴾ أَفَلَمْ يَنظُرُوا إِلَى السَّمَاء فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَزَيَّنَّاهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ ﴿٦﴾ وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ ﴿٧﴾ تَبْصِرَةً وَذِكْرَى لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ ﴿٨﴾ وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاء مَاء مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ ﴿٩﴾ وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ ﴿١٠﴾ رِزْقًا لِّلْعِبَادِ وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا كَذَلِكَ الْخُرُوجُ ﴿١١﴾ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ ﴿١٢﴾ وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَانُ لُوطٍ ﴿١٣﴾ وَأَصْحَابُ الْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ ﴿١٤﴾ أَفَعَيِينَا بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ بَلْ هُمْ فِي لَبْسٍ مِّنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ ﴿١٥﴾ وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ ﴿١٦﴾ إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ ﴿١٧﴾ مَا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ ﴿١٨﴾ وَجَاءتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ ذَلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ ﴿١٩﴾ وَنُفِخَ فِي الصُّورِ ذَلِكَ يَوْمُ الْوَعِيدِ ﴿٢٠﴾ وَجَاءتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ ﴿٢١﴾ لَقَدْ كُنتَ فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَاءكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ ﴿٢٢﴾ وَقَالَ قَرِينُهُ هَذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ ﴿٢٣﴾ أَلْقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ ﴿٢٤﴾ مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ ﴿٢٥﴾ الَّذِي جَعَلَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ فَأَلْقِيَاهُ فِي الْعَذَابِ الشَّدِيدِ ﴿٢٦﴾ قَالَ قَرِينُهُ رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ ﴿٢٧﴾ قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا لَدَيَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِالْوَعِيدِ ﴿٢٨﴾ مَا يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَيَّ وَمَا أَنَا بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ ﴿٢٩﴾ يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ ﴿٣٠﴾ وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ ﴿٣١﴾ هَذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ ﴿٣٢﴾ مَنْ خَشِيَ الرَّحْمَن بِالْغَيْبِ وَجَاء بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ ﴿٣٣﴾ ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُلُودِ ﴿٣٤﴾ لَهُم مَّا يَشَاؤُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ ﴿٣٥﴾ وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًا فَنَقَّبُوا فِي الْبِلَادِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ ﴿٣٦﴾ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَذِكْرَى لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ ﴿٣٧﴾ وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ ﴿٣٨﴾ فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ ﴿٣٩﴾ وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ ﴿٤٠﴾ وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ ﴿٤١﴾ يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ ﴿٤٢﴾ إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ ﴿٤٣﴾ يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ذَلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ ﴿٤٤﴾ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِجَبَّارٍ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ ﴿٤٥﴾
سورة ق
b-left
b-left
Qaf
(50/1) Keaf val kur’eanil maceed(maceedi). (50/2) Bal aaciboo an ceaahum munzirun minhum fa kealal keafiroona heazea shay’un aaceebun. (50/3) A izea mitnea va kunnea tureabea(tureaban), zealika rac’un baaeedun. (50/4) Kaad aalimnea mea tankusul aardu minhum, va indanea kiteabun haafeezun. (50/5) Bal kazzaboo bil haakkı lammea ceaahum fa hum fee amrin mareecin. (50/6) A fa lam yaanzuroo ilas sameai favkaahum kayfa banayneahea va zayyanneahea va mea lahea min furoocin. (50/7) Val aardaa madadneahea va alkaaynea feehea raveasiya va anbatnea feehea min kulli zavcin baheecin. (50/8) Tabsıraatan va zikrea li kulli aabdin muneebin. (50/9) Va nazzalnea minas sameai meaan mubearakan fa anbatnea bihee canneatin va haabbal haaseedi. (50/10) Van naahla beasikeatin lahea taal’un naadeedun. (50/11) Rızkaan lil ibeadi va aahyaynea bihee baldatan maytea(maytan), kazealikal huroocu. (50/12) Kazzabat kaablahum kaavmu noohın va aasheabur rassi va samoodu. (50/13) Va eadun va fir’aavnu va ihveanu lootın. (50/14) Va aasheabul aykati va kaavmu tubbaain, kullun kazzabar rusula fa haakkaa vaaeedi. (50/15) A fa aayeenea bil haalkıl avval(avvali), bal hum fee labsin min haalkın cadeed(cadeedin). (50/16) Va lakaad haalaaknal inseana va naa’lamu mea tuvasvisu bihee nafsuh(nafsuhu), va naahnu aakrabu ilayhi min haablil vareedi. (50/17) Iz yatalaakkeal mutalaakkeeyeani aanil yameeni va aanish shimeali kaaeedun. (50/18) Mea yalfızu min kaavlin illea ladayhi raakeebun aateedun. (50/19) Va ceaat sakratul mavti bil haakk(haakkı), zealika mea kunta minhu taheedu. (50/20) Va nufihaa fees soor(soori), zealika yavmul vaaeedi. (50/21) Va ceaat kullu nafsin maaahea seaikun va shaheedun. (50/22) Lakaad kunta fee gaaflatin min heazea fa kashafnea aanka gıteaaka fa basaarukal yavma haadeedun. (50/23) Va keala kaareenuhu heazea mea ladayya aateed(aateedun). (50/24) Alkıyea fee cahannama kulla kaffearin aaneedin. (50/25) Manneaın lil haayri mu’tadin mureebin. (50/26) Allazee caaala maaalleahi ileahan eahaaraa fa alkıyeahu feel aazeabish shadeedi. (50/27) Keala kaareenuhu raabbanea mea atgaaytuhu va leakin keana fee daalealin baaeedin. (50/28) Keala lea taahtasımoo ladayya va kaad kaaddamtu ilaykum bil vaaeedi. (50/29) Mea yubaddalul kaavlu ladayya va mea ana bi zaalleamin lil aabeed(aabeedi). (50/30) Yavma nakoolu li cahannama halimtala’ti va takoolu hal min mazeedin. (50/31) Va uzlifatil cannatu lil muttakeena gaayraa baaeedin. (50/32) Heazea mea tooaadoona li kulli avveabin haafeez(haafeezin). (50/33) Man haashiyar raahmeana bil gaaybi va ceaa bi kaalbin muneebin. (50/34) Udhuloohea bi saleam(saleamin), zealika yavmul hulood(huloodi). (50/35) Lahum mea yasheaoona feehea va ladaynea mazeedun. (50/36) Va kam ahlaknea kaablahum min kaarnin hum ashaddu minhum baatshan fa naakkaaboo feel bilead(bileadi), hal min maaheesin. (50/37) Inna fee zealika la zikrea li man keana lahu kaalbun av alkeas sam’aa va huva shaheedun. (50/38) Va lakaad haalaaknas sameaveati val aardaa va mea baynahumea fee sittati ayyeamin va mea massanea min lugoob(lugoobin). (50/39) Faasbir aalea mea yakooloona va sabbih bi haamdi raabbika kaabla tulooısh shamsi va kaablal guroob(guroobi). (50/40) Va minal layli fa sabbihhu va adbearas sucoodi. (50/41) Vastami’ yavma yuneadil muneadi min makeanin kaareeb(kaareebin). (50/42) Yavma yasmaoonas saayhaata bil haakk(haakkı), zealika yavmul hurooci. (50/43) Innea naahnu nuhyee va numeetu va ilaynal maaseeru. (50/44) Yavma tashaakkaakul aardu aanhum sireaea(sireaaan), zealika haashrun aalaynea yaseerun. (50/45) Naahnu aa’lamu bi mea yakooloona va mea anta aalayhim bi cabbearin fa zakkir bil kur’eani man yaheafu vaaeedi.
Surah Qaf