next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَالَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِن نِّسَائِهِمْ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا قَالُوا فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مِّن قَبْلِ أَن يَتَمَاسَّا ذَلِكُمْ تُوعَظُونَ بِهِ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ﴿٣﴾
سورة الـمجادلـة
(58/3) Those who put away their wives by pronouncing zihar and thereafter would retract that which they have said, then upon them is the freeing of a slave before the twain touch each other. That is that wherewith ye are exhorted; and Allah is of whatsoever ye work Aware.
Surah Al-Mujadila

Al-Mujadila - 3, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Qaribullah & Darwish

Listen Quran

Al-Mujadila - 3, translated by Qaribullah & Darwish, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al-Mujadila - 3 by Abu Bakr al Shatri. There is Al-Mujadila - 3 in Arabic with English translat...