next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
إِذْ تُصْعِدُونَ وَلاَ تَلْوُونَ عَلَى أحَدٍ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ فِي أُخْرَاكُمْ فَأَثَابَكُمْ غُمَّاً بِغَمٍّ لِّكَيْلاَ تَحْزَنُواْ عَلَى مَا فَاتَكُمْ وَلاَ مَا أَصَابَكُمْ وَاللّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ﴿١٥٣﴾
سورة آل عمران
(3/153) You fleeing (the mountain) without looking aside at anyone while the Messenger (of Allah) was calling you from behind, so grief after grief befell you, so that you might not grieve for what you missed (victory, booty) or what befell you (calamities). And Allah is Well-Aware of all that you do.
Surah Al Imran

Al Imran - 153, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Al Imran - 153, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al Imran - 153 by Abu Bakr al Shatri. There is Al Imran - 153 in Arabic with English translati...