next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
أَوْ كَالَّذِي مَرَّ عَلَى قَرْيَةٍ وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا قَالَ أَنَّىَ يُحْيِي هََذِهِ اللّهُ بَعْدَ مَوْتِهَا فَأَمَاتَهُ اللّهُ مِئَةَ عَامٍ ثُمَّ بَعَثَهُ قَالَ كَمْ لَبِثْتَ قَالَ لَبِثْتُ يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ قَالَ بَل لَّبِثْتَ مِئَةَ عَامٍ فَانظُرْ إِلَى طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمْ يَتَسَنَّهْ وَانظُرْ إِلَى حِمَارِكَ وَلِنَجْعَلَكَ آيَةً لِّلنَّاسِ وَانظُرْ إِلَى العِظَامِ كَيْفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكْسُوهَا لَحْمًا فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ قَالَ أَعْلَمُ أَنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٢٥٩﴾
سورة البقرة
(2/259) Av kallazee marraa aalea kaaryatin va hiya heaviyatun aalea urooshihea, keala annea yuhyee heazihilleahu baa’da mavtihea, fa ameatahulleahu miata eamin summa baaasah(baaasahu), keala kam labist(labista), keala labistu yavma av baa’daa yavm(yavmin), keala bal labista miata eamin fanzur ilea taaeamika va shareabika lam yatasannah, vanzur ilea hımearika va li nac’aalaka eayatan lin neasi vanzur ileal izeami kayfa nunshizuhea summa naksoohea laahmea(laahman), fa lammea tabayyana lahu, keala aa’lamu annaalleaha aalea kulli shay’in kaadeer(kaadeerun).
Surah Al-Baqarah

Al-Baqarah - 259 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Al-Baqarah - 259 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when you deselect reciter from the top-left corner.