next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
أَوْ كَصَيِّبٍ مِّنَ السَّمَاء فِيهِ ظُلُمَاتٌ وَرَعْدٌ وَبَرْقٌ يَجْعَلُونَ أَصْابِعَهُمْ فِي آذَانِهِم مِّنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ واللّهُ مُحِيطٌ بِالْكافِرِينَ ﴿١٩﴾
سورة البقرة
(2/19) Or like (the one exposed to) a rainstorm from the sky, wherein is darkness and thunder and lightning; they put their fingers into their ears for fear of Allah and Allah encompasses the disbelievers.
Surah Al-Baqarah

Al-Baqarah - 19, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Al-Baqarah - 19, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al-Baqarah - 19 by Abu Bakr al Shatri. There is Al-Baqarah - 19 in Arabic with English transl...