next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ ﴿٧٧﴾ فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ ﴿٧٨﴾ لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ ﴿٧٩﴾ تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٨٠﴾ أَفَبِهَذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ﴿٨١﴾ وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ﴿٨٢﴾ فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ ﴿٨٣﴾ وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ ﴿٨٤﴾ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَكِن لَّا تُبْصِرُونَ ﴿٨٥﴾ فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ﴿٨٦﴾ تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٨٧﴾ فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ ﴿٨٨﴾ فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّةُ نَعِيمٍ ﴿٨٩﴾ وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٩٠﴾ فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٩١﴾ وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ ﴿٩٢﴾ فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ ﴿٩٣﴾ وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ ﴿٩٤﴾ إِنَّ هَذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ ﴿٩٥﴾ فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ﴿٩٦﴾
b-left
b-left
سورة الحـديد
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿١﴾ لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٢﴾ هُوَ الْأَوَّلُ وَالْآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ﴿٣﴾
٥٣٧
(56/77) Innahu la kur’eanun kareem(kareemun). (56/78) Fee kiteabin maknoon(maknoonin). (56/79) Lea yamassuhoo illal mutaahharoon(mutaahharoona). (56/80) Tanzeelun min raabbil ealameen(ealameena). (56/81) A fa bi heazal haadeesi antum mudhinoon(mudhinoona). (56/82) Va tac’aaloona rızkaakum annakum tukazziboon(tukazziboona). (56/83) Fa lav lea izea balagaatil hulkooma(hulkooma). (56/84) Va antum heena izin tanzuroon(tanzuroona). (56/85) Va naahnu aakrabu ilayhi minkum va leakin lea tubsiroon(tubsiroona). (56/86) Fa lav lea in kuntum gaayra madeeneen(madeeneena). (56/87) Tarcioonahea in kuntum seadikeen(seadikeena). (56/88) Fa ammea in keana minal mukaarrabeena(mukaarrabeena). (56/89) Fa ravhun va rayheanun va cannatu naaeem(naaeemin). (56/90) Va ammea in keana min aasheabil yameen(yameeni). (56/91) Fa saleamun laka min aasheabil yameen(yameeni). (56/92) Va ammea in keana minal mukazzibeenad dealleen(dealleena). (56/93) Fa nuzulun min haameem(haameemin). (56/94) Va taasliyatu caaheem(caaheemin). (56/95) Inna heazea la huva haakkul yaakeen(yaakeeni). (56/96) Fa sabbih bismi raabbikal aazeem(aazeemi).
b-left
b-left
Al-Hadid
(57/1) Sabbahaa lilleahi mea fees sameaveati val aard(aardı), va huval aazeezul haakeem(haakeemu). (57/2) Lahu mulkus sameaveati val aard(aardı), yuhyee va yumeet(yumeetu), va huva aalea kulli shay’in kaadeer(kaadeerun). (57/3) Huval avvalu val eahiru vaz zeahiru val beatın(beatınu), va huva bi kulli shay’in aaleem(aaleemun).
537

Juz'-27, Page-537 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Quran, Juz'-27, Page-537 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri. Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Surah Al-Waqi'ah 77-96, Surah Al-Hadid 1-3 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option ...