next
prev
Mishary Alafasy
English [Change]
b-left
b-left
سورة مريم
كهيعص ﴿١﴾ ذِكْرُ رَحْمَةِ رَبِّكَ عَبْدَهُ زَكَرِيَّا ﴿٢﴾ إِذْ نَادَى رَبَّهُ نِدَاء خَفِيًّا ﴿٣﴾ قَالَ رَبِّ إِنِّي وَهَنَ الْعَظْمُ مِنِّي وَاشْتَعَلَ الرَّأْسُ شَيْبًا وَلَمْ أَكُن بِدُعَائِكَ رَبِّ شَقِيًّا ﴿٤﴾ وَإِنِّي خِفْتُ الْمَوَالِيَ مِن وَرَائِي وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا فَهَبْ لِي مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا ﴿٥﴾ يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا ﴿٦﴾ يَا زَكَرِيَّا إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ اسْمُهُ يَحْيَى لَمْ نَجْعَل لَّهُ مِن قَبْلُ سَمِيًّا ﴿٧﴾ قَالَ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا ﴿٨﴾ قَالَ كَذَلِكَ قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِن قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَيْئًا ﴿٩﴾ قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَ لَيَالٍ سَوِيًّا ﴿١٠﴾ فَخَرَجَ عَلَى قَوْمِهِ مِنَ الْمِحْرَابِ فَأَوْحَى إِلَيْهِمْ أَن سَبِّحُوا بُكْرَةً وَعَشِيًّا ﴿١١﴾
٣٠٥
b-left
b-left
Maryam
(19/1) Kâf-Hâ-Yâ-Aîn-Sâd. (19/2) (This chapter is) a mention (story) of the Mercy of your Lord to His servant Zachariah. (19/3) He had called out his Lord (Allah) a call in secret. (19/4) (He) said: “Surely I (am weakened) and my bones (too) are weakened and my head (hair) is filled with gray. And, my Lord, I have never been ungrateful in my prayer to You”. (19/5) And surely I feared my relatives after me (that they will not behave like me) and my wife is now barren. Therefore give me from Your Presence a Walî (a friend, a helper, a son, an heir). (19/6) Who should inherit me and inherit from the family of Jacob and make him, my Lord, one who is Well-Pleased with You. (19/7) O Zachariah! Surely We give you the glad tidings of a son, whose name shall be John (Yahyâ). We have not given this name to anyone before. (19/8) (Zachariah) said: “My Lord! How shall I have a son when my wife is barren and I myself have reached extreme old age”? (19/9) (The angel) said: “Just like that”. Your Lord says: “It is easy to Me, and indeed I created you before, when you were nothing”. (19/10) (Zachariah) said: “My Lord! Appoint for me a sign”. (Allah) said: “Your sign is that you will not speak to the people three nights while in sound health”. (19/11) So he went forth to his people from Al-Mihrâb (the Shrine), and he revealed to them (he had them hear with his inner voice without speaking) that they should glorify (Allah) night and day.
305

Juz'-16, Page-305, Reciter: Mishary Alafasy, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Quran, Juz'-16, Page-305, Reciter: Mishary Alafasy, translated by Imam Iskender Ali Mihr. Surah Maryam 1-11, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Mishary Alafasy. Quran Recitation of Sura...