next
prev
Mishary Alafasy
English [Change]
يَا يَحْيَى خُذِ الْكِتَابَ بِقُوَّةٍ وَآتَيْنَاهُ الْحُكْمَ صَبِيًّا ﴿١٢﴾ وَحَنَانًا مِّن لَّدُنَّا وَزَكَاةً وَكَانَ تَقِيًّا ﴿١٣﴾ وَبَرًّا بِوَالِدَيْهِ وَلَمْ يَكُن جَبَّارًا عَصِيًّا ﴿١٤﴾ وَسَلَامٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّا ﴿١٥﴾ وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَانًا شَرْقِيًّا ﴿١٦﴾ فَاتَّخَذَتْ مِن دُونِهِمْ حِجَابًا فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًا سَوِيًّا ﴿١٧﴾ قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَن مِنكَ إِن كُنتَ تَقِيًّا ﴿١٨﴾ قَالَ إِنَّمَا أَنَا رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَامًا زَكِيًّا ﴿١٩﴾ قَالَتْ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا ﴿٢٠﴾ قَالَ كَذَلِكِ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ وَلِنَجْعَلَهُ آيَةً لِلنَّاسِ وَرَحْمَةً مِّنَّا وَكَانَ أَمْرًا مَّقْضِيًّا ﴿٢١﴾ فَحَمَلَتْهُ فَانتَبَذَتْ بِهِ مَكَانًا قَصِيًّا ﴿٢٢﴾ فَأَجَاءهَا الْمَخَاضُ إِلَى جِذْعِ النَّخْلَةِ قَالَتْ يَا لَيْتَنِي مِتُّ قَبْلَ هَذَا وَكُنتُ نَسْيًا مَّنسِيًّا ﴿٢٣﴾ فَنَادَاهَا مِن تَحْتِهَا أَلَّا تَحْزَنِي قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيًّا ﴿٢٤﴾ وَهُزِّي إِلَيْكِ بِجِذْعِ النَّخْلَةِ تُسَاقِطْ عَلَيْكِ رُطَبًا جَنِيًّا ﴿٢٥﴾
٣٠٦
(19/12) O John (Yahyâ)! Take hold of (own) the Book with strength (care), and We granted him the Wisdom while yet a child. (19/13) And (We gave him) Love and purity (soul’s cleansing) from Our Presence and he became the owner of Takwâ (piety). (19/14) And was the owner of Birr towards his parents and he was not rebellious tyrant. (19/15) And peace be on him on the day he was born, and on the day he dies, and on the Day he is raised to life (resurrected). (19/16) And mention (remember) Mary (Maryam) in the Book. She had withdrawn from her family to a place toward the east. (19/17) Then she took a veil in seclusion from them. Then We sent to her Our spirit (the Holy Spirit). He appeared to her as a regular man. (19/18) (Mary) said: “I seek refuge in the Most Beneficent from you. If you are the owner of piety (no harm would come from you)”. (19/19) (He) said: “I am only a Messenger from your Lord that I will grant you a pure boy”. (19/20) (She said): “How can I have a son, as no human being has yet touched me, nor have I been unchaste”? (19/21) (The Holy Spirit) said: “Just like that”. Your Lord said: “It is easy to me, and that We will make him a sign (miracle) to mankind and a Mercy from Us”. And it is a matter which has already been decreed. (19/22) So she conceived him. Then withdrew herself with him to a remote place. (19/23) And the pains of childbirth compelled her (to take refuge) to the trunk of a date-palm. (She) said: “Oh, I wish I had died before this, and had been a thing quite forgotten”. (19/24) Then a call out to her from below her came: “Do not grieve; surely your Lord has made a stream to flow under you”. (19/25) And shake the trunk of date-palm towards you; it will drop on you fresh ripe-dates.
306

Juz'-16, Page-306, Reciter: Mishary Alafasy, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Quran, Juz'-16, Page-306, Reciter: Mishary Alafasy, translated by Imam Iskender Ali Mihr. Surah Maryam 12-25, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Mishary Alafasy. Quran Recitation of Sur...