next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالَ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَاءنَا ائْتِ بِقُرْآنٍ غَيْرِ هَذَا أَوْ بَدِّلْهُ قُلْ مَا يَكُونُ لِي أَنْ أُبَدِّلَهُ مِن تِلْقَاء نَفْسِي إِنْ أَتَّبِعُ إِلاَّ مَا يُوحَى إِلَيَّ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ ﴿١٥﴾
سورة يونس
(10/15) And when Our clear Verses are recited to them, those who do not wish to reach Us (while they are alive) said: “Bring a Qur’ân other than this, or change it”. Say: “It is not for me to change it based on my own soul. I only follow what is revealed to me. Surely I fear, if I disobey my Lord, the torment of a Great Day”.
Surah Yunus

Yunus - 15, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Yunus - 15, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Yunus - 15 by Abu Bakr al Shatri. There is Yunus - 15 in Arabic with English translation by Imam I...