next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
قَالَ فَاذْهَبْ فَإِنَّ لَكَ فِي الْحَيَاةِ أَن تَقُولَ لَا مِسَاسَ وَإِنَّ لَكَ مَوْعِدًا لَّنْ تُخْلَفَهُ وَانظُرْ إِلَى إِلَهِكَ الَّذِي ظَلْتَ عَلَيْهِ عَاكِفًا لَّنُحَرِّقَنَّهُ ثُمَّ لَنَنسِفَنَّهُ فِي الْيَمِّ نَسْفًا ﴿٩٧﴾
سورة طه
(20/97) (Moses) said: “Go away at once! Surely for you it will be in this life to say: ‘Do not touch (me)’. Surely there is a promise (punishment) for you, which shall not be made to fail, and look at your (so-called) god to whose worship you kept persistently! We will certainly burn it, then we will certainly scatter its ash, scattering in the sea”.
Surah Ta-Ha

Ta-Ha - 97, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Ta-Ha - 97, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Ta-Ha - 97 by Abu Bakr al Shatri. There is Ta-Ha - 97 in Arabic with English translation by Imam I...