next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَمَا تَفَرَّقُوا إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى لَّقُضِيَ بَيْنَهُمْ وَإِنَّ الَّذِينَ أُورِثُوا الْكِتَابَ مِن بَعْدِهِمْ لَفِي شَكٍّ مِّنْهُ مُرِيبٍ ﴿١٤﴾
سورة الشورى
(42/14) And they divided not until after knowledge had come to them, through spite between themselves; And had not a word gone forth from thy Lord for an appointed term, the affair would surely have been judged between them. And verily those who have been made inheritors of the Book after them are in doubt thereof dubitating.
Surah Ash-Shura

Ash-Shura - 14, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Hilali & Khan

Listen Quran

Ash-Shura - 14, translated by Hilali & Khan, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Ash-Shura - 14 by Abu Bakr al Shatri. There is Ash-Shura - 14 in Arabic with English translation by Hil...