next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُم مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا بِرَسُولٍ يَأْتِي مِن بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ فَلَمَّا جَاءهُم بِالْبَيِّنَاتِ قَالُوا هَذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ ﴿٦﴾
سورة الـصّـف
(61/6) Va iz keala eesabnu maryama yea banee isreaeela innee rasoolulleahi ilaykum musaaddikaan li mea bayna yadayya minat tavreati va mubashshiran bi rasoolin ya’tee min baagdeesmuhoo aahmad(aahmadu), fa lammea ceaahum bil bayyineati kealoo heazea sihrun mubeen(mubeenun).
Surah As-Saff

As-Saff - 6 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of As-Saff - 6 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when you deselect reciter from the top-left corner.