next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَقَالَ الَّذِينَ أَشْرَكُواْ لَوْ شَاء اللّهُ مَا عَبَدْنَا مِن دُونِهِ مِن شَيْءٍ نَّحْنُ وَلا آبَاؤُنَا وَلاَ حَرَّمْنَا مِن دُونِهِ مِن شَيْءٍ كَذَلِكَ فَعَلَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَهَلْ عَلَى الرُّسُلِ إِلاَّ الْبَلاغُ الْمُبِينُ ﴿٣٥﴾
سورة النحل
(16/35) And those who associate say: had God willed we would not have worshipped aught beside Him, neither we nor our fathers, nor we would have forbidden aught without Him. Like-wise did those before them. Naught is then on the apostles except a preaching plain.
Surah An-Nahl

An-Nahl - 35, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Yusuf Ali

Listen Quran

An-Nahl - 35, translated by Yusuf Ali, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of An-Nahl - 35 by Abu Bakr al Shatri. There is An-Nahl - 35 in Arabic with English translation by Yusuf Ali on ...