next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلائِكَةُ ظَالِمِي أَنفُسِهِمْ فَأَلْقَوُاْ السَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوءٍ بَلَى إِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٢٨﴾
سورة النحل
(16/28) Those whom the angels cause to die while they are wronging them selves, and then they proffer submission: we have not been working any evil. Yea! verily Allah is the Knower of that which ye have been working.
Surah An-Nahl

An-Nahl - 28, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Yusuf Ali

Listen Quran

An-Nahl - 28, translated by Yusuf Ali, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of An-Nahl - 28 by Abu Bakr al Shatri. There is An-Nahl - 28 in Arabic with English translation by Yusuf Ali on ...