next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
b-left
b-left
سورة الواقيـة
إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ ﴿١﴾ لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ﴿٢﴾ خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ ﴿٣﴾ إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا ﴿٤﴾ وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا ﴿٥﴾ فَكَانَتْ هَبَاء مُّنبَثًّا ﴿٦﴾ وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً ﴿٧﴾ فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ﴿٨﴾ وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ﴿٩﴾ وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ ﴿١٠﴾ أُوْلَئِكَ الْمُقَرَّبُونَ ﴿١١﴾ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ ﴿١٢﴾ ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾ وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ ﴿١٤﴾ عَلَى سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ ﴿١٥﴾ مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ ﴿١٦﴾ يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ ﴿١٧﴾ بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ ﴿١٨﴾ لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ ﴿١٩﴾ وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ ﴿٢٠﴾ وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٢١﴾ وَحُورٌ عِينٌ ﴿٢٢﴾ كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ ﴿٢٣﴾ جَزَاء بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿٢٤﴾ لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا ﴿٢٥﴾ إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا ﴿٢٦﴾ وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ ﴿٢٧﴾ فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ ﴿٢٨﴾ وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ ﴿٢٩﴾ وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ ﴿٣٠﴾ وَمَاء مَّسْكُوبٍ ﴿٣١﴾ وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ ﴿٣٢﴾ لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ ﴿٣٣﴾ وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ ﴿٣٤﴾ إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاء ﴿٣٥﴾ فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا ﴿٣٦﴾ عُرُبًا أَتْرَابًا ﴿٣٧﴾ لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٣٨﴾ ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ ﴿٣٩﴾ وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ ﴿٤٠﴾ وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ ﴿٤١﴾ فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ ﴿٤٢﴾ وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ ﴿٤٣﴾ لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ ﴿٤٤﴾ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُتْرَفِينَ ﴿٤٥﴾ وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ ﴿٤٦﴾ وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ﴿٤٧﴾ أَوَ آبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ ﴿٤٨﴾ قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ ﴿٤٩﴾ لَمَجْمُوعُونَ إِلَى مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ ﴿٥٠﴾ ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ ﴿٥١﴾ لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ ﴿٥٢﴾ فَمَالِؤُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ ﴿٥٣﴾ فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ ﴿٥٤﴾ فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ ﴿٥٥﴾ هَذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ ﴿٥٦﴾ نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ ﴿٥٧﴾ أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ ﴿٥٨﴾ أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ ﴿٥٩﴾ نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ﴿٦٠﴾ عَلَى أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ ﴿٦١﴾ وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذكَّرُونَ ﴿٦٢﴾ أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ ﴿٦٣﴾ أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ ﴿٦٤﴾ لَوْ نَشَاء لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ ﴿٦٥﴾ إِنَّا لَمُغْرَمُونَ ﴿٦٦﴾ بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ﴿٦٧﴾ أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاء الَّذِي تَشْرَبُونَ ﴿٦٨﴾ أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ ﴿٦٩﴾ لَوْ نَشَاء جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ ﴿٧٠﴾ أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ ﴿٧١﴾ أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِؤُونَ ﴿٧٢﴾ نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ ﴿٧٣﴾ فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ﴿٧٤﴾ فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ ﴿٧٥﴾ وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ﴿٧٦﴾ إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ ﴿٧٧﴾ فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ ﴿٧٨﴾ لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ ﴿٧٩﴾ تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٨٠﴾ أَفَبِهَذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ﴿٨١﴾ وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ﴿٨٢﴾ فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ ﴿٨٣﴾ وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ ﴿٨٤﴾ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَكِن لَّا تُبْصِرُونَ ﴿٨٥﴾ فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ﴿٨٦﴾ تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٨٧﴾ فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ ﴿٨٨﴾ فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّةُ نَعِيمٍ ﴿٨٩﴾ وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٩٠﴾ فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٩١﴾ وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ ﴿٩٢﴾ فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ ﴿٩٣﴾ وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ ﴿٩٤﴾ إِنَّ هَذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ ﴿٩٥﴾ فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ﴿٩٦﴾
سورة الواقيـة
b-left
b-left
Al-Waqi'ah
(56/1) Izea va kaaaatil veakıaah(veakıaatu). (56/2) Laysa li vaak’aatihea keazibah(keazibatun). (56/3) Heafidaatun reafiaah(reafiaatun). (56/4) Izea ruccatil aardu raccea(raccan). (56/5) Va bussatil cibealu bassea(bassan). (56/6) Fa keanat habeaan mun bassea(bassan). (56/7) Va kuntum azveacan saleasah(saleasatan). (56/8) Fa aasheabul maymanati mea aasheabul maymanati. (56/9) Va aasheabul mash'amati mea aasheabul mash’amati. (56/10) Vas seabikoonas seabikoon(seabikoona). (56/11) Uleaikal mukaarraboon(mukaarraboona). (56/12) Fee canneatin naaeem(naaeemi). (56/13) Sullatun minal avvaleen(avvaleena). (56/14) Va kaaleelun minal eahireen(eahireena). (56/15) AAlea sururin mavdoonatin. (56/16) Muttakieena aalayhea mutakeabileen(mutakeabileena). (56/17) Yatoofu aalayhim vildeanun muhaalladoon(muhaalladoona). (56/18) Bi akveabin va abeareekaa va ka’sin min maaeen(maaeenin). (56/19) Lea yusaaddaoona aanhea va lea yunzifoon(yunzifoona). (56/20) Va feakihatin mimmea yatahaayyaroon(yatahaayyaroona). (56/21) Va laahmi taayrin mimmea yashtahoon(yashtahoona). (56/22) Va hoorun eenun. (56/23) Ka amsealil lu’luil maknoon(maknooni). (56/24) Cazeaan bi mea keanoo yaa’maloon(yaa’maloona). (56/25) Lea yasmaoona feehea laagvan va lea ta’seemea(ta’seeman). (56/26) Illea keelan saleaman saleamea(saleaman). (56/27) Va aasheabul yameeni mea aasheabul yameen(yameeni). (56/28) Fee sidrin maahdood(maahdoodin). (56/29) Va taalhın mandood(mandoodin). (56/30) Va zıllin mamdood(mamdoodin). (56/31) Va meain maskoob(maskoobin). (56/32) Va feakihatin kaseeraah(kaseeratin) (56/33) Lea maaktooaatin va lea mamnooaah(mamnooaatin). (56/34) Va furushin marfooaah(marfooaatin). (56/35) Innea ansha’nea hunna insheaea(insheaan). (56/36) Fa caaalnea hunna abkearean(abkearan). (56/37) Uruban atreabea(atreaban). (56/38) Li aasheabil yameen(yameeni). (56/39) Sullatun minal avvaleen(avvaleena). (56/40) Va sullatun minal eahıreen(eahıreena). (56/41) Va aasheabush shimeali mea aasheabush shimeal(shimeali). (56/42) Fee samoomin va haameem(haameemin). (56/43) Va zıllin min yaahmoom(yaahmoomin). (56/44) Lea bearidin va lea kareem(kareemin). (56/45) Innahum keanoo kaabla zealika mutrafeen(mutrafeena). (56/46) Va keanoo yusirroona aalal hınsil aazeem(aazeemi). (56/47) Va keanoo yakooloona a izea mitnea va kunnea tureaban va izea man a innea la mab’oosoon(mab’oosoona). (56/48) A va eabeaunal avvaloon(avvaloona). (56/49) Kul innal avvaleena val eahireen(eahireena). (56/50) La macmoooona ilea meekeati yavmin maa’loom(maa’loomin). (56/51) Summa innakum ayyuhad dealloonal mukazziboon(mukazziboona). (56/52) La eakiloona min shacarin min zaakkumin. (56/53) Fa mea lioona minhal butoon(butoona). (56/54) Fa sheariboona aalayhi minal haameem(haameemi). (56/55) Fa sheariboona shurbal heem(heemi). (56/56) Heazea nuzuluhum yavmad deen(deeni). (56/57) Naahnu haalaakneakum fa lav lea tusaaddikoon(tusaaddikoona). (56/58) A fa raaytum mea tumnoon(tumnoona). (56/59) A antum taahlukoonahoo am naahnul healikoon(healikoona). (56/60) Naahnu kaaddarnea baynakumul mavta va mea naahnu bi masbookeen(masbookeena). (56/61) AAlea an nubaddila amsealakum va nunshiakum fee mea lea taa’lamoon(taa’lamoona). (56/62) Va lakaad aalimtumunnash atal oolea fa lav lea tazakkaroon(tazakkaroona). (56/63) A fa raaytum mea taahrusoon(taahrusoona). (56/64) A antum tazra oonahoo am naahnuz zearioon(zearioona). (56/65) Lav nasheau la caaalneahu huteaman fa zaaltum tafakkahoon(tafakkahoona). (56/66) Innea la mugramoon(mugramoona). (56/67) Bal naahnu maahroomoon(maahroomoona). (56/68) A fa raaytumul meaallazee tashraboon(tashraboona). (56/69) A antum anzaltumoohu minal muzni am naahnul munziloon(munziloona). (56/70) Lav nasheau caaalneahu uceacan fa lavlea tashkuroon(tashkuroona). (56/71) A fa raaytumun nearallatee tooroon(tooroona). (56/72) A antum ansha’tum shacaratahea am naahnul munshioon(munshioona). (56/73) Naahnu caaalneahea tazkiratan va mateaaan lil mukveen(mukveena). (56/74) Fa sabbih bismi raabbikal aazeem(aazeemi). (56/75) Fa lea uksimu bi maveakiin nucoom(nucoomi). (56/76) Va innahu la kaasamun lav taa’lamoona aazeem(aazeemun). (56/77) Innahu la kur’eanun kareem(kareemun). (56/78) Fee kiteabin maknoon(maknoonin). (56/79) Lea yamassuhoo illal mutaahharoon(mutaahharoona). (56/80) Tanzeelun min raabbil ealameen(ealameena). (56/81) A fa bi heazal haadeesi antum mudhinoon(mudhinoona). (56/82) Va tac’aaloona rızkaakum annakum tukazziboon(tukazziboona). (56/83) Fa lav lea izea balagaatil hulkooma(hulkooma). (56/84) Va antum heena izin tanzuroon(tanzuroona). (56/85) Va naahnu aakrabu ilayhi minkum va leakin lea tubsiroon(tubsiroona). (56/86) Fa lav lea in kuntum gaayra madeeneen(madeeneena). (56/87) Tarcioonahea in kuntum seadikeen(seadikeena). (56/88) Fa ammea in keana minal mukaarrabeena(mukaarrabeena). (56/89) Fa ravhun va rayheanun va cannatu naaeem(naaeemin). (56/90) Va ammea in keana min aasheabil yameen(yameeni). (56/91) Fa saleamun laka min aasheabil yameen(yameeni). (56/92) Va ammea in keana minal mukazzibeenad dealleen(dealleena). (56/93) Fa nuzulun min haameem(haameemin). (56/94) Va taasliyatu caaheem(caaheemin). (56/95) Inna heazea la huva haakkul yaakeen(yaakeeni). (56/96) Fa sabbih bismi raabbikal aazeem(aazeemi).
Surah Al-Waqi'ah

Surah Al-Waqi'ah - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Surah Al-Waqi'ah by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when you deselect reciter from the top-left corner.