next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
فَأَوْحَيْنَا إِلَيْهِ أَنِ اصْنَعِ الْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا فَإِذَا جَاء أَمْرُنَا وَفَارَ التَّنُّورُ فَاسْلُكْ فِيهَا مِن كُلٍّ زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيْهِ الْقَوْلُ مِنْهُمْ وَلَا تُخَاطِبْنِي فِي الَّذِينَ ظَلَمُوا إِنَّهُم مُّغْرَقُونَ ﴿٢٧﴾
سورة المؤمنون
(23/27) Then We revealed unto him, saying: build the ark under Our eyes and Our Revelation; then when Our command cometh and the oven boileth over, make way therein of every pair two, and thy household save him thereof against whom there hath already gone forth the word; and address me not in respect of those who have done wrong; verily they are to be drowned.
Surah Al-Mu'minun

Al-Mu'minun - 27, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Hamid Aziz

Listen Quran

Al-Mu'minun - 27, translated by Hamid Aziz, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al-Mu'minun - 27 by Abu Bakr al Shatri. There is Al-Mu'minun - 27 in Arabic with English translation by ...