next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَلَوْ أَنَّهُمْ أَقَامُواْ التَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ وَمَا أُنزِلَ إِلَيهِم مِّن رَّبِّهِمْ لأكَلُواْ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِم مِّنْهُمْ أُمَّةٌ مُّقْتَصِدَةٌ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ سَاء مَا يَعْمَلُونَ ﴿٦٦﴾
سورة المائدة
(5/66) And had they established the Taurat and the Injil and that which hath now been sent down unto them from their Lord, they would have devoured from above them and from beneath them. Among them is a community right-doing; but many of them - vile is that which they work!
Surah Al-Ma'idah

Al-Ma'idah - 66, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Arthur John Arberry

Listen Quran

Al-Ma'idah - 66, translated by Arthur John Arberry, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al-Ma'idah - 66 by Abu Bakr al Shatri. There is Al-Ma'idah - 66 in Arabic with English translati...