next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَتَحْسَبُهُمْ أَيْقَاظًا وَهُمْ رُقُودٌ وَنُقَلِّبُهُمْ ذَاتَ الْيَمِينِ وَذَاتَ الشِّمَالِ وَكَلْبُهُم بَاسِطٌ ذِرَاعَيْهِ بِالْوَصِيدِ لَوِ اطَّلَعْتَ عَلَيْهِمْ لَوَلَّيْتَ مِنْهُمْ فِرَارًا وَلَمُلِئْتَ مِنْهُمْ رُعْبًا ﴿١٨﴾
سورة الكهف
(18/18) Va taahsabuhum aykeazaan va hum rukood(rukoodun), va nukaallibuhum zeatal yameeni va zeatash shimeal(shimeali), va kalbuhum beasitun zireaaayhi bil vaaseed(vaaseedi), lavittaalaa'ta aalayhim la vallayta minhum firearan va la muli'ta minhum ru'bea(ru'ban).
Surah Al-Kahf

Al-Kahf - 18 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Al-Kahf - 18 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when you deselect reciter from the top-left corner.