next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
b-left
b-left
سورة الـكافرون
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ﴿١﴾ لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ ﴿٢﴾ وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٣﴾ وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ ﴿٤﴾ وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٥﴾ لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ ﴿٦﴾
سورة الـكافرون
b-left
b-left
Al-Kafirun
(109/1) Say thou: O ye infidels! (109/2) I worship not, that which ye worship. (109/3) Nor are ye the worshippers of that which I worship. (109/4) And I shall not be a worshipper of that which ye have worshipped, (109/5) Nor will ye be worshippers of that which I worship, (109/6) Yours shall be your requital, and mine shall be my requital.
Surah Al-Kafirun

Surah Al-Kafirun, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Ahmed Ali

Listen Quran

Surah Al-Kafirun, translated by Ahmed Ali, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Surah Al-Kafirun by Abu Bakr al Shatri. There is Surah Al-Kafirun in Arabic with English translation by A...