next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ تَعَالَوْاْ إِلَى كَلَمَةٍ سَوَاء بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ أَلاَّ نَعْبُدَ إِلاَّ اللّهَ وَلاَ نُشْرِكَ بِهِ شَيْئًا وَلاَ يَتَّخِذَ بَعْضُنَا بَعْضاً أَرْبَابًا مِّن دُونِ اللّهِ فَإِن تَوَلَّوْاْ فَقُولُواْ اشْهَدُواْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ ﴿٦٤﴾
سورة آل عمران
(3/64) Kul yea ahlal kiteabi taealav ilea kalimatin saveain baynanea va baynakum allea naa’buda illealleaha va lea nushrika bihee shay’an va lea yattahiza baa’dunea baa’dan arbeaban min doonilleah(doonilleahi), fa in tavallav fa koolooshhadoo bi annea muslimoon(muslimoona).
Surah Al Imran

Al Imran - 64 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Al Imran - 64 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when you deselect reciter from the top-left corner.