next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
لاَّ يَتَّخِذِ الْمُؤْمِنُونَ الْكَافِرِينَ أَوْلِيَاء مِن دُوْنِ الْمُؤْمِنِينَ وَمَن يَفْعَلْ ذَلِكَ فَلَيْسَ مِنَ اللّهِ فِي شَيْءٍ إِلاَّ أَن تَتَّقُواْ مِنْهُمْ تُقَاةً وَيُحَذِّرُكُمُ اللّهُ نَفْسَهُ وَإِلَى اللّهِ الْمَصِيرُ ﴿٢٨﴾
سورة آل عمران
(3/28) Lea yattahizil mu’minoonal keafireena avliyeaa min doonil mu’mineen(mu’mineena), va man yaf’aal zealika fa laysa minaalleahi fee shay’in illea an tattakoo minhum tukeataa(tukeatan), va yuhaazzirukumulleahu nafsah(nafsahu), va ilaalleahil maaseer(maaseeru).
Surah Al Imran

Al Imran - 28 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Al Imran - 28 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when you deselect reciter from the top-left corner.