next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
جَزَاؤُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا رَّضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ ﴿٨﴾
سورة الـبينة
(98/8) Their recompense with their Lord shall be Gardens Everlasting,whereunder rivers flow - as abiders therein for evermore. Well-pleases will be Allah with them and well-pleased will be they with Him, That is for him who feareth his Lord.
Surah Al-Bayyinah

Al-Bayyinah - 8, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Mohammed Habib Shakir

Listen Quran

Al-Bayyinah - 8, translated by Mohammed Habib Shakir, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al-Bayyinah - 8 by Abu Bakr al Shatri. There is Al-Bayyinah - 8 in Arabic with English transla...