next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
بِئْسَمَا اشْتَرَوْاْ بِهِ أَنفُسَهُمْ أَن يَكْفُرُواْ بِمَا أنَزَلَ اللّهُ بَغْياً أَن يُنَزِّلُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ عَلَى مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ فَبَآؤُواْ بِغَضَبٍ عَلَى غَضَبٍ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ مُّهِينٌ ﴿٩٠﴾
سورة البقرة
(2/90) Vile is that for which they have bartered their souls, that they should disbelieve that which Allah hath sent down, out of envy that Allah should reveal, out of His grace, unto whosoever of His bond men He listeth. Wherefore they have drawn upon themselves wrath upon wrath, and unto the infidel shall be a torment ignominious.
Surah Al-Baqarah

Al-Baqarah - 90, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Mohammed Habib Shakir

Listen Quran

Al-Baqarah - 90, translated by Mohammed Habib Shakir, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al-Baqarah - 90 by Abu Bakr al Shatri. There is Al-Baqarah - 90 in Arabic with English transla...