next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَإِذِ اسْتَسْقَى مُوسَى لِقَوْمِهِ فَقُلْنَا اضْرِب بِّعَصَاكَ الْحَجَرَ فَانفَجَرَتْ مِنْهُ اثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْناً قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍ مَّشْرَبَهُمْ كُلُواْ وَاشْرَبُواْ مِن رِّزْقِ اللَّهِ وَلاَ تَعْثَوْاْ فِي الأَرْضِ مُفْسِدِينَ ﴿٦٠﴾
سورة البقرة
(2/60) And recall what time Musa prayed for drink for his people. We said: smite With thy staff the stone. Then there gushed forth thereout twelve springs; every people already knew their drinking-place; eat and drink of the provision of Allah, and commit not evil on the earth as corrupters.
Surah Al-Baqarah

Al-Baqarah - 60, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Mohammed Habib Shakir

Listen Quran

Al-Baqarah - 60, translated by Mohammed Habib Shakir, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al-Baqarah - 60 by Abu Bakr al Shatri. There is Al-Baqarah - 60 in Arabic with English transla...