next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلاَئِكَةِ إِنِّي جَاعِلٌ فِي الأَرْضِ خَلِيفَةً قَالُواْ أَتَجْعَلُ فِيهَا مَن يُفْسِدُ فِيهَا وَيَسْفِكُ الدِّمَاء وَنَحْنُ نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَ قَالَ إِنِّي أَعْلَمُ مَا لاَ تَعْلَمُونَ ﴿٣٠﴾
سورة البقرة
(2/30) And (remember) when your Lord said to the angels: “Verily, I am going to place on the earth a vicegerent (Caliph)”, they said: “Will you place therein those who will make mischief therein and shed blood and we glorify you with praises and sanctify You”? He said: “Surely I know what you do not know”.
Surah Al-Baqarah

Al-Baqarah - 30, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Al-Baqarah - 30, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al-Baqarah - 30 by Abu Bakr al Shatri. There is Al-Baqarah - 30 in Arabic with English transl...