next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
لِلْفُقَرَاء الَّذِينَ أُحصِرُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ لاَ يَسْتَطِيعُونَ ضَرْبًا فِي الأَرْضِ يَحْسَبُهُمُ الْجَاهِلُ أَغْنِيَاء مِنَ التَّعَفُّفِ تَعْرِفُهُم بِسِيمَاهُمْ لاَ يَسْأَلُونَ النَّاسَ إِلْحَافًا وَمَا تُنفِقُواْ مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللّهَ بِهِ عَلِيمٌ ﴿٢٧٣﴾
سورة البقرة
(2/273) Alms are for the poor who are restricted in the way of Allah, disabled from going about in the land. The (unknowing taketh them for the affluent because of their modesty thou I wouldst recognise them by their appearance: they ask not of men with importunity. And whatsoever ye shall expend of good, verily Allah is thereof Knower
Surah Al-Baqarah

Al-Baqarah - 273, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Hamid Aziz

Listen Quran

Al-Baqarah - 273, translated by Hamid Aziz, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al-Baqarah - 273 by Abu Bakr al Shatri. There is Al-Baqarah - 273 in Arabic with English translation by ...