next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَإِن طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِن قَبْلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ وَقَدْ فَرَضْتُمْ لَهُنَّ فَرِيضَةً فَنِصْفُ مَا فَرَضْتُمْ إَلاَّ أَن يَعْفُونَ أَوْ يَعْفُوَ الَّذِي بِيَدِهِ عُقْدَةُ النِّكَاحِ وَأَن تَعْفُواْ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَى وَلاَ تَنسَوُاْ الْفَضْلَ بَيْنَكُمْ إِنَّ اللّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ ﴿٢٣٧﴾
سورة البقرة
(2/237) If you divorce them before you have touched them and you have appointed for them the Mahr (bridal-money) then paying half of what you have appointed is upon you, unless they (the women) relinquish (it) or (the whole amount) is remitted by him in whose hand is the marriage tie (the bridegroom). And to forgo and give (the other half as well) is nearer to Takwâ (having piety). And do not forget the Merit between you. Truly, Allah is All-Seeing of what you do.
Surah Al-Baqarah

Al-Baqarah - 237, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Al-Baqarah - 237, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al-Baqarah - 237 by Abu Bakr al Shatri. There is Al-Baqarah - 237 in Arabic with English tra...